Off the Map
prev.
play.
mark.
next.

1:12:00
da se èak ne mogu ni sjetiti
zadnjeg puta.

1:12:03
Plašim se da bi i ja mogla pasti u depresiju
i imati doživotni problem.

1:12:07
Je li to zarazno?
1:12:10
Moje zadnje pitanje je:
1:12:12
Hoæe li se ikada sjetiti
dobrih vremena?

1:12:14
Tvoja, Premlada da bi bila
depresivna iz Novog Meksika...

1:12:19
... Zemlje opèinjenosti.
1:12:43
Charley!
1:12:45
Charley !
1:12:47
- Jesi li dobro?
- A-ha.

1:12:50
Je li to prvi medvjed
kog si vidio?

1:12:54
To je baš bilo blizu, a?
1:12:56
Èitavo ljeto juri naš med.
Uništio je nekoliko košnica.

1:13:00
Napraviæemo dobre odreske od njega.
1:13:02
Imam nešto da objavim,
zato svi slušajte.

1:13:05
Idem u školu ove jeseni.
Upisaæu se u državnu školu.

1:13:08
Idem da se operem u rijeci.
1:13:12
Ok. Pametno.
1:13:16
Pa, možeš u državnu školu...
1:13:19
...ako hoæeš.
- I hoæu.

1:13:22
- Bo?
- Šta?

1:13:25
Hajde da uradimo nešto posebno
ovog popodneva...

1:13:28
...samo ti i ja, hajdemo na izlet.
- Zašto? Imam posla.

1:13:32
Možemo navratiti u biblioteku,
uzeti neke knjige...

1:13:34
...možda pogledati film.
- Film, zašto?

1:13:37
- Zato.
- Idem u školu.

1:13:40
Znam.
1:13:42
Pomozi mi oguliti medvjeda,
pa æemo se spakovati za izlet.

1:13:45
- Veæ si ga oèistila?
- A-ha.

1:13:48
Vidjela sam tvoje pismo u
juèerašnjim novinama.

1:13:51
Moje pismo?
1:13:53
U "Pitajte Beth"? Objavili su ga?
1:13:57
A-ha
1:13:59
- O, Bože. Objavili ga?

prev.
next.