:06:11
Harvey, mùeme zaèít podávat rybí chod.
:06:15
Doufám, e se vae rodina tìí
dobrému zdraví, sleèno Elisabeth.
:06:19
Ano, dìkuji.
:06:24
Moje nejstarí sestra je v Londýnì.
Moná jste ji tam potkal.
:06:27
Nemìl jsem to tìstí.
:06:30
Hrajete na fortepiano, sleèno Bennetová?
:06:34
- Trochu, madam, a velice patnì.
- Kreslíte?
:06:39
Ne, vùbec.
:06:42
A co vae sestry, kreslí?
:06:44
Ani jedna..
:06:45
To je velmi divné...
:06:47
Hádám, e jste k tomu nemìly pøíleitost.
:06:50
Vae matka se s vámi mìla pøestìhovat
do mìsta a najmout vám uèitele.
:06:54
Mé matce by to nevadilo,
ale otec nesnáí mìsto.
:06:58
- Vae guvernantka vás u opustila?
- Nikdy jsme ádnou nemìly.
:07:02
ádnou guvernantku? Pìt dcer
vychovaných doma bez guvernantky?
:07:07
Nikdy jsem nìco podobného neslyela.
Vae matka musela døít jako otrok, aby vás
nìco nauèila.
:07:11
Ale vùbec ne, lady Catherine.
:07:17
Vae mladí sestry u byly
uvedeny do spoleènosti?
:07:20
- Ano, madam, vechny.
- Vechny?
:07:22
Coe, vech 5 najednou?
To je velice zvlátní.
:07:25
Vy jste druhorozená. Mladí sestry
byly uvedeny do spoleènosti,
ne se starí provdaly?
:07:29
Vae nejmladí sestra musí být
velmi mladièká.
:07:32
Ano, nejmladí není jetì 16.
:07:35
Ale pro ty mladí by bylo velmi tvrdé,
:07:37
kdyby se nemohly bavit jen proto, e jejich
starí sestry jsou poøád jetì svobodné.
:07:41
To by stìí podporovalo sesterský cit.
:07:44
Na mou èest, své názory prezentujete velmi
rozhodnì na tak mladou dívku.
:07:49
A jak jste vlastnì stará.
:07:51
Mùete stìí oèekávat, e se pøiznám,
kdy mám tøi mladí sestry.