:41:00
Zaplatil za svatbu, za Wickhamovo povýení,
za vechno.
:41:05
Ale øíkal mi, e to nemám nikomu øíkat.
:41:08
- Pan Darcy?
- Pøestaò, Lízinko.
:41:11
Pan Darcy není ani zpola tak nadutý
jako nìkdy ty.
:41:21
Kitty, nevidìla jsi mùj prsten?
:41:24
Pite mi èasto, drahouci.
:41:26
Vdané eny nemají nikdy
dost èasu na psaní.
:41:29
Troufám si øíct, e nebude mít èas.
:41:31
Kdy jsem si vzala tvého otce,
zdálo se mi, e den má málo hodin.
:41:38
Mùou mi psát sestry,
protoe stejnì nebudou mít nic jiného práci.
:41:49
Nic není tak tìké, jako být
odlouèena od jednoho ze svých dìtí.
:41:54
Èlovìk se pak cítí tak oputìný.
:42:02
- Na shledanou.
- Na shledanou, Lydie,
na shledanou, pane Wickhame.
:42:08
Pa, Kitty, pa, tatínku.
:42:16
Nechápu, co se vím tím inkoustem
otec dìlá.
:42:20
Paní Bennetová.
:42:23
U jste slyela tu novinku, madame?
Pan Bingley se vrací na Netherfield.
:42:27
Paní Nicholsová si objednala vepøovou kýtu.
Oèekává ho zítra.
:42:31
Zítra?
:42:34
Ne e by mì to zajímalo.
Pan Bingley k nám nemá ádné závazky.
:42:36
U ho nikdy nechci vidìt,
urèitì ne.
:42:40
Nemìli bychom se o tom vùbec zmiòovat.
Je jisté, e pøijede?
:42:44
Ano, madam. A pøijede sám.
Jeho sestry zùstávají ve mìstì.
:42:51
Vùbec nechápu, proè si myslí, e nás
to zajímá. Pojïte, dìvèata.
:42:56
Radìji pùjdeme hned domù a
øekneme to panu Bennetovi.