Pride & Prejudice
prev.
play.
mark.
next.

1:34:03
Farvel, Kitty. Farvel, far.
1:34:12
Jeg begriber ikke,
hvad jeres far gør med alt det blæk.

1:34:15
Mrs Bennet.
1:34:18
Har De hørt nyheden? Mr Bingley
vender tilbage til Netherfield.

1:34:22
Mrs Nichols har bestilt en halv gris.
Hun forventer ham i morgen.

1:34:27
I morgen?
1:34:29
Jeg er ligeglad.
Mr Bingley er ligegyldig for os.

1:34:32
Jeg vil aldrig se ham igen.
1:34:35
Vi skal ikke nævne det.
Er det sikkert, at han kommer?

1:34:39
Ja, frue. Jeg mener, han er alene.
Hans søster er blevet i byen.

1:34:46
Jeg forstår ikke, hvorfor han tror,
vi er interesserede. Kom, piger.

1:34:52
Vi må hellere gå hjem
og fortælle det til Mr Bennet.

1:34:56
Hvor uforskammet.
Tænk, han tør vise sit ansigt her.

1:35:00
Det skal nok gå, Lizzie.
1:35:02
Det er godt, han kommer alene,
for så ser vi mindre til ham.

1:35:05
Jeg er ikke bange for mine følelser,
men jeg frygter andres bemærkninger.

1:35:09
Det er jeg ked af.
1:35:44
Han er her. Han er ved døren.
1:35:47
- Mr Bingley!
- Mr Bingley?

1:35:50
Åh, du godeste!
Alle skal opføre sig naturligt.

1:35:53
Uanset hvad,
så skal I ikke virke hovne.

1:35:56
Der er nogen med ham.
Ham den opblæste.


prev.
next.