1:00:00
Ele será colocado num lar
assim que a papelada estiver pronta.
1:00:09
Obrigado.
1:00:12
É tudo, padre Hibbert.
1:00:14
Sim, padre.
1:00:19
Á medida que a corrida
se aproxima, é essencial
1:00:21
que todas as distracções
desapareçam.
1:00:25
É igualmente importante que todas
as dúvidas sejam deixadas de lado.
1:00:29
Lembra-te, a maratona não
é realizada sem adversidades,
1:00:34
sem dor.
1:00:47
Claro que não és um martyr.
1:00:49
Eu nem estou a ir profundo...
ainda.
1:00:52
De alguma forma, quando tu
disseste que era uma massagem
1:00:53
eu pensei em algo
totalmente diferente.
1:00:55
Está um pouco dorido.
Em alguns dias vais estar óptimo.
1:01:02
Sr. Walker.
1:01:05
O que aconteceu?
1:01:07
- Caí.
- Caíste?
1:01:09
Ralph, tu não irás correr em Boston.
1:01:12
A corrida é daqui a 10 dias.
1:01:14
Claro que irei correr.
1:01:16
Quebraste a tua
promessa comigo.
1:01:19
Disseste que nunca mais irias
mencionar nada sobre milagres...
1:01:23
Estou convencido que
ganhar a Maratona de Boston
1:01:25
é o milagre que a minha mãe precisa
para que ela possa sair do coma.
1:01:28
Nós tínhamos um acordo,
Ralph.
1:01:29
Eu não quebrei a minha promessa.
Eu pensei que você queria dizer
1:01:32
para não mencionar
milagres consigo.
1:01:34
Bem, pensaste mal.
1:01:35
Isso não é justo.
1:01:36
Presta atenção, Ralph.
1:01:40
O padre Fitzpatrick disse que
te ia expulsar se tu correres.
1:01:43
Eu nunca deixarei um padre
dizer-me se posso ou não correr.
1:01:48
- Aprendi isso consigo.
- Não sei do que é que estás a falar.
1:01:51
Obrigado.
1:01:55
Vou vender o resto
das coisas da casa
1:01:57
para pagar o bilhete
de comboio para Boston.
1:01:59
Mas tu não podes correr.