Serenity
prev.
play.
mark.
next.

:48:03
- A Szövetség tényleg megbújik.
- Úgy tûnik.

:48:06
Tedd le a hajót, a siklóval
megyek közelebb. Zoe, tiéd a hajó.

:48:10
Jegyezd meg, ha valami történne velem,
és egy órán belül nem érnék vissza...

:48:14
- Fogod a hajót, és rohansz megmenteni.
- Micsoda?

:48:18
- Kockáztassam a hajómat?
- Komolyan mondom. Hideg van odakint.

:48:39
Isteni Buddha. Kérlek hozz egy
pónik és egy mûanyag rakéta...

:48:42
- Mal, mit mûvelsz itt?
- Te hívtál meg.

:48:46
Sosem gondoltam, hogy olyan
ostoba vagy, hogy el is jössz.

:48:49
Akkor most mérges lehetsz magadra.
:48:51
Tudod, hogy a meghívásom nem
a megbeszélt csatornán történt.

:48:54
- Tehát valamilyen bajba kerültél.
- Semmi bajom. Komolyan.

:48:57
Ahhoz képest, hogy mivel
foglalkozol, nem hazudsz valami jól.

:49:01
Mal, nem bírsz el ezzel az emberrel.
:49:09
Kapitány, õszintén lenyûgöz, hogy
saját maga jött el a hölgyért.

:49:13
És hogy idáig eljutott,
ebben a ruházatban.

:49:17
- Rendkívül kecses vagyok, ha kell.
- Ezt nem vitatom.

:49:22
Mit mûvelsz?
- Imádkozom érted, Mal.

:49:25
Nagyon figyelmes, de én komolyan
gondolom, hogy nem akarom önöket bántani.

:49:31
Beszéljen békével.
:49:33
Azt hiszem, kezdi megérteni
milyen veszélyes is River Tam.

:49:37
Eléggé kiszámíthatatlan.
Gyors hangulatváltozások.

:49:41
- Ennél sokkal rosszabb.
- Általában az.

:49:44
Ez a lány pusztulást
hoz önre és ha hajójára.

:49:48
Õ egy Albatrosz, Kapitány.
:49:51
Ahogy emlékszem az Albatrosz a hajó
szerencséje volt, amíg valaki meg nem ölte.

:49:57
Igen, olvastam már verset,
próbálj nem elájulni.


prev.
next.