The Ballad of Jack and Rose
Преглед.
за.
за.
следващата.

:21:02
Аз съм Джак.
- Аз съм Тедиус.

:21:04
Тедиус, чудесно.
А ти трябва да си Родни.

:21:06
Роуз, Джак, това са синовете ми. Тедиус...
- Добре дошли. Ние точно...

:21:10
... а това е Родни.
Запознайте се с Роуз.

:21:12
О, аз съм Катлийн.
:21:15
Еха! Някой друг живее ли тук?
:21:19
Преди беше комуна.
:21:21
Бяхме горе-долу 60 човека.
:21:25
Инженери, фермери, дърводелци,
няколко учени.

:21:31
Опитвахме се да...
:21:33
Не е това, което сте гледали по филмите.
Не се боядисвахме в оранжево...

:21:37
и не дрънкахме на китари по цял ден...
или каквото там са ви разправяли.

:21:39
Опитвахме се да изградим
едно мини общество.

:21:46
Да открием как да живеем,
без да унищожаваме планетата.

:21:50
Живеехме буквално без отпадъци,
нямаше частна собственост и...

:21:55
Аз ще го взема.
Беше експеримент.

:21:59
Май не е потръгнал много добре.
:22:03
Научихме някои неща.
:22:05
Внимавай.
:22:08
Е, това е.
:22:11
Засега си оставете нещата тук.
:22:13
Останалото ще внесем по-късно.
:22:19
Къде всъщност живеете?
:22:22
В мазето на леля ми.
:22:23
Колко време смятате
да останете тук?

:22:26
Аз лично, не много дълго.
:22:29
Но имам чувството, че майка ми
ще поостане доста време.

:22:35
Много картички ли получаваш?
:22:37
Майка ми ги изпращаше.
:22:41
Изостави ни, когато бях на 5.
Може някой ден да се върне.

:22:47
О, Боже.
:22:48
Роуз, ще ми помогнеш ли да
сложим масата?

:22:51
Ще направя сандвичи със сирене.
:22:53
Не.
:22:55
Остатъците от готвеното
са за кокошките...

:22:57
а суровите неща отиват за тор.

Преглед.
следващата.