:29:02
Nevidìl jste náhodou vèera
pana Barnella ve zprávách?
:29:05
Policie nám øekla, co se stalo.
:29:07
Jak se dríte?
:29:08
No má ena je stranì
rozruená, aby tu mohla být.
:29:11
- Paule, kdo je tam?
- Jak jsem øekl, je velmi rozruená.
:29:16
Paule, zasekly se dveøe.
:29:18
Je to tìké, protoe se
sám sebe musím ptát...
:29:20
- Kdo zkurvil ty zasraný dveøe?
- Vidíte jak stresové to je.
:29:26
Musím jít, protoe musíme
naplánovat pohøeb. Omluvte mì.
:29:31
Ahoj.
:29:33
Co nepotøebujeme je
patná publicita.
:29:35
Nechci, aby se na nás pøilepili.
:29:37
Pane Branchi, jsem si jist e vedení by
se patnì koukalo na nae poèínaní...
:29:41
Stanovisko bude to, co jim øeknu já.
:29:45
Dobøe.
:29:46
Ano pane. odvolejte nás od toho.
:29:51
Díky Came. Díky moc.
:29:54
Díky za pomoc.
:29:57
Má divné zpùsoby, jak dostat
povýení mùj pøíteli.
:30:01
Koukni, zaènu na Johnsonovo sloce.
Chce udìlat papírování na Barnellovi?
:30:08
- Kam jde?
- Na obìd.
:30:10
- V 9:30?
- Jo.
:30:12
Máme tu sedm krámù.
:30:14
Je tu papírnictví, cestovka
¨bezvadnej únik¨, holièství.
:30:17
Který z nich vzal naeho kamaráda?
:30:21
Policie tvrdí, e nali Raymondovu
penìenku a tím vás nali.
:30:25
- Ano, to je pravda.
- Nemáte ponìtí, co tam dìlal?
:30:29
Chodil se projít. Na výlet.
:30:32
el na výlet.
:30:35
Jak sportovní.
:30:37
- Mohu vám nabídnout álek kávy?
- Ne dìkuji.
:30:40
Byl velký cestovatel?
:30:43
Promiòte, neposlouchal jsem.
:30:45
Chodil na výlety více jak jednou za týden,
nebo to byla jen chvilková záleitost?
:30:49
Mohu se vás zeptat, proè to
vechno potøebujete vìdìt?
:30:51
Jen se snaím svázat nìkteré
volné konce, pane Barnell.
:30:54
Víte, policie tvrdí, e mùj
bratr zemøel pøi útoku.
:30:59
A teï se tím zabýváte, e?