The Dukes of Hazzard
prev.
play.
mark.
next.

:21:00
Åh, ja, det må du undskylde,
onkel Jesse. Vi...

:21:09
Er det Rosco?
:21:10
Gud ved, hvad det fede lokum vil her.
:21:14
Kom med.
:21:16
Vi kan droppe venligheden.
Jeg er her i officielt ærinde.

:21:21
Her, sherif.
:21:26
Hvad er det for noget pis?
Du har plantet det.

:21:32
"Via de magtbeføjelser,
som staten Georgia har betroet mig, -

:21:36
- beslagligger jeg hermed denne ejendom -
:21:38
- for produktion og distribution
af hjemmebrændt."

:21:43
Jesse, vi kan gøre det
på den nemme måde -

:21:46
- eller selvfølgelig -
:21:50
- der er den anden måde.
:21:52
- Lad os prøve den anden måde først.
- Rolig nu, vent.

:21:55
Den eneste måde jeg forlader
denne gård er i en trækasse.

:21:57
Jamen...
:22:00
Hej, Duke drengene.
:22:04
Hej.
:22:07
Jamen, dog.
:22:09
Hvad har vi her?
:22:11
Hjemmebrændt.
Sikke en skam, sikke en skam.

:22:16
- Det er ikke vores, Boss.
- Virkelig?

:22:19
I er smidt ud.
:22:21
Denne jord er ikke jeres længere.
:22:24
I må bo et andet sted -
:22:26
- og du kommer aldrig til at lave sprit...
- Din forbandede lort!

:22:29
Pas på. Jeg har min hund her, og jeg har
ikke fodret ham, og han er meget sulten.

:22:34
Rolig, Jesse. Ikke nu.
:22:40
I drenge har startet en slåskamp,
I ikke kan vinde.

:22:50
I har min sympati.
Pas på jer selv.

:22:59
- Jeg skulle have skudt ham.
- Helt sikkert.


prev.
next.