The Sisterhood of the Traveling Pants
prev.
play.
mark.
next.

:07:01
Kom så over de lår.
:07:03
Okay, så er de på.
:07:09
Hvad? Jeg sagde det jo.
Jeg tager dem af -

:07:12
- og så lader vi som om,
det aldrig er sket.

:07:14
Nej, Carmen, kom og se dig selv.
:07:16
- Du ser fantastisk ud i dem.
- Se dog.

:07:20
Er jeg skør, eller er det umuligt -
:07:23
- at et par bukser passer mig...
- Og mig.

:07:26
- Og mig.
- Og mig.

:07:28
Det er skørt.
:07:30
Tib, der er sket noget i dag,
som hverken du eller jeg kan forklare.

:07:34
- Glem det.
- Vi kan ikke bare glemme det.

:07:37
- Hvorfor?
- Fordi, det er et tegn på, at de...

:07:38
- Ti stille, du...
- Ved du hvad, Tibby?

:07:41
- Nogen gange er du bare for meget.
- Pas nu på.

:07:43
- Jeg klarer mig, Lena.
- Du falder ned.

:07:45
Vores bagdele ser godt ud i dem.
Det er nok for mig.

:07:48
- Nemlig, amen.
- Derop. Kom nu.

:07:51
- Der sker mere her end lycra.
- Men der er også lycra.

:08:03
Okay, piger, er I klar?
:08:06
I faderens, sønnens og...
:08:07
- Så kører det.
- Det er ikke en kirke.

:08:09
Det er stadig et helligt sted!
:08:12
Vores mødre mødtes her.
:08:15
Altså, vi er samlet her i dag, -
:08:18
- for at takke for den gave,
der er blevet sendt til os.

:08:20
- Hvorfor skal vi så betale for dem?
- Tibs.

:08:22
Bare tal færdig, Carmen.
:08:25
I dag, dagen hvor vi skilles -
:08:27
- er magi kommet til os
i form af et par bukser.

:08:33
Og jeg foreslår,
at vi deles om dem -

:08:38
- at vi lader dem rejse
mellem os over sommeren -

:08:41
- så de kan forbinde os
i hjerte og sjæl -

:08:43
- selv om vi er langt væk fra hinanden.
:08:46
I aften er vi hosernes søstre.
:08:49
- Buksernes søstre?
- Ja!

:08:51
Et søsterskab skal have regler.
:08:53
Tak. Et manifest.
:08:55
- Okay.
- Jeg er vild med det.

:08:56
Okay, regel nummer et:
:08:58
Hver søster beholder bukserne i...?

prev.
next.