The Sisterhood of the Traveling Pants
prev.
play.
mark.
next.

:16:07
Hej skat.
:16:15
Her. Jeg bad skolen vente
med at sende den -

:16:18
- så jeg kunne overraske dig.
:16:21
- Ta-da! Ene A'er.
- Fantastisk.

:16:24
Far, jeg har taget mit tennis udstyr
med og jeg har trænet, -

:16:27
- så bare serv igennem.
- Det gør jeg.

:16:30
Jeg regnede ud i toget, at jeg ikke -
:16:33
- har tilbragt mere end fire dage
i træk hos dig, siden jeg var 10.

:16:37
Jeg elsker når du kommer julen over, -
:16:39
- men en hel sommer og så bare os to?
:16:42
Mor har lært mig
at lave arroz con pollo.

:16:44
Det laver jeg til dig.
Også Plátanos.

:16:47
Hvor er vi?
:16:51
Jeg har en overraskelse til dig.
:16:55
Jeg er flyttet fra Charleston.
:16:56
Og ind i en forstad?
Far, du hader forstæder.

:17:00
Hvornår har jeg sagt det?
:17:02
Ved Frederick Law Olmstead
udstillingen på Smithsonian.

:17:05
Du sagde, "Der er byen og der er landet,
alt andet er spildplads."

:17:10
Jeg var ni. Du var i D.C. en dag
for at mødes med et plastic firma.

:17:14
Du kan huske alt!
:17:15
Jeg kan ikke huske,
du har sagt, du var flyttet.

:17:23
Hvem er det?
:17:25
Er det din nabo?
:17:27
Faktisk bor vi sammen.
:17:33
Hey!
:17:38
Du må være Carmen.
:17:45
Din far har fortalt mig
så meget om dig.

:17:47
Jeg ved bare, at vi får
den dejligste sommer sammen.

:17:51
- Børn! Børn kom herud!
- Børn?

:17:53
De er ikke børn,
de er teenagere som dig.

:17:56
Bor de hos dig?
:17:58
Carmen, det er Krista og Paul.

prev.
next.