The Sisterhood of the Traveling Pants
prev.
play.
mark.
next.

1:38:01
Problemet er -
1:38:03
- at jeg ønskede det af de forkerte grunde.
1:38:06
Og alle de ting
jeg forsøgte at komme væk fra -

1:38:10
- endte med at indhente mig
så meget tidligere.

1:38:16
Nok om det. Venner?
1:38:20
Okay, venner.
1:38:27
Når du er 20 -
1:38:28
- og sikkert en fodboldstjerne
på et eller andet stort college -

1:38:33
- og der er en million fyre efter dig -
1:38:36
- så lov mig at give mig en chance.
1:38:40
Aftale.
1:38:41
Okay.
1:38:49
- Tak.
- Pas på dig selv.

1:38:51
I lige måde.
1:39:05
Det er ret imponerende.
1:39:07
- Åh...
- Ved...

1:39:10
Åh, Gud, Lena, der er du jo.
1:39:11
I er her alle sammen.
1:39:14
- Jeg har savnet dig så meget.
- Det tror jeg ikke på.

1:39:16
Bee, jeg er så ked af det.
1:39:17
Da jeg fik dit brev,
så prøvede jeg at komme tidligere.

1:39:20
- Kan du tilgive mig?
- Tilgive dig? Hvem i helvede er du?

1:39:23
Jeg ventede ikke at se dig her.
1:39:24
Jeg troede, du skiftede mening
om din fars bryllup.

1:39:27
Nix.
1:39:28
- Vi besluttede at skifte den for hende.
- Ja, hvad siger I til en køretur?

1:39:32
- Hvad snakker du om?
- Kom nu.

1:39:33
- Hvad? Nej. Nej.
- Kom nu, du er nødt til det.

1:39:36
Det er din fars bryllup.
Det er vigtigt, at du er der.

1:39:39
Hvis det er vigtigt,
så ville min far selv sige det til mig.

1:39:42
Måske er han stadig ved at komme sig
ovenpå jeres sidste samtale.

1:39:45
- Jeg er ikke sikker på at det hjalp.
- Jeg siger bare, at forældre tager fejl.

1:39:49
- Det er, hvad de er gode til. De gør.
- Det er op til os at se ting, de ikke kan.

1:39:52
- Han beder mig gå fra brylluppet.
- Nej, han gør ikke.

1:39:55
- Det er så overdramatisk.
- Hvis han gør, så er vi der.

1:39:58
Hvad er det I ikke forstår?
Jeg skal ikke med.


prev.
next.