The Sisterhood of the Traveling Pants
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

:43:01
Govori špansko?
:43:03
Vam je prav? Je v redu?
-Seveda.

:43:06
Samo nihèe te ne razume, ljubica.
:43:08
Daj no, oèe,
veš da to ni res.

:43:11
On in moja mami sta vèasih
vseskozi govorila špansko.

:43:14
Posebej še, ko sta
se zaèela prepirati

:43:16
in nista hotela, da razumem.
-Ura je že devet?

:43:19
Ampak sem jih vse razumela.
-Nesti moram èek dobaviteljem.

:43:23
Carmen, ne boš verjela.
:43:25
Odloèila sva se, da bova
imela poroko tukaj, doma.

:43:29
Z veliko zabavo zadaj na vrtu.
:43:31
Ples pod zvezdami.
Odlièno bo.

:43:35
Kje je Paul?
:43:37
Sestanek ima.
-V bolnišnici?

:43:42
Zakaj misliš tako?
:43:45
Vèeraj sva igrala tenis in sem ga
udarila, ampak je bila nesreèa...

:43:49
Ne, ne. V redu je.
-Dobro je.

:43:51
Samo...
-Samo nekaj je moral narediti.

:43:53
Ja.
:44:06
Oèe.
-Ja.

:44:10
Kaj se dogaja?
:44:12
Kje toèno je Paul?
:44:18
V Atlanti, ljubica.
:44:21
Na obisku pri oèetu.
Njegov oèe je na zdravljenju.

:44:25
Alkoholik je.
:44:28
Vsak mesec, gre Paul
z avtobusom na obisk.

:44:31
Krista ga noèe videti.
:44:34
Ni še pripravljena na to.
:44:36
Lydia je noèe razburiti,
zato ne govori o tem.

:44:39
Zato reèemo le, da je
šel Paul ven za en dan.

:44:44
V redu.
:44:47
Natasha.
:44:50
Olivia.
:44:53
Bridget.
:44:55
Polly.
:44:58
Janna.
-Oh, tamponi.


predogled.
naslednjo.