The Sisterhood of the Traveling Pants
prev.
play.
mark.
next.

:19:00
Nisu u pitanju strane, Car.
:19:02
Ima i gorih stvari od ženidbe
tvog tate.

:19:05
Naravno, možda je mogao
bolje postupiti...

:19:08
Tibby, on uopšte nije postupao.
:19:09
Reci mu to.
Zašto da mu kažem?

:19:11
Nisi ga morala ni kamenom gaðati?
:19:14
Nisam gaðala njega
kamenom, nego njih!

:19:16
Oni su problem, Tibby.
Oni su sve upropastili.

:19:20
A zašto mi ti držiš ovo
licemerno predavanje...

:19:23
...o tome kako treba da se ponašam
prema Ijudima pristojno..

:19:25
...kad si ti ta koja hodaš okolo
deruæi se, "Jebi svijet"...

:19:28
zato što je to lakšenego
da osjeæaš nešto?


prev.
next.