The Skeleton Key
prev.
play.
mark.
next.

:52:08
Otišla si tamo,
stvarno si UŠLA tamo?

:52:11
Da li si ti poludjela?
:52:12
Ajde, kao da nikad nisi èula
za psihosomatsku terapiju.

:52:15
Da ali ovo... nije to.
:52:18
Koliko su se pacijenata...
izlijeèili sa vjerom da može.

:52:23
Kakav oporavak,
ovo su èini koje pomažu da UMRE.

:52:25
On vjeruje u te stvari.
- Pa šta, ko je on tebi?

:52:29
...zaboravi
:52:30
Ne, ti zaboravi.
:52:31
On nije tvoj otac...
:52:32
Ni ovaj, ni onaj prije njega,
ni onaj prije tog

:52:34
Zašto se tako vežeš za njih?
:52:37
Žao mi je.
:52:39
Oprosti, Karolin.
:52:40
Samo da znaš, ako se ne vežem,
onda ga ostavljam samog.

:52:44
Povezanost je bolja.
:52:46
Znam izvini.
:52:49
Pogledaj se.
:52:51
Hoæeš biti medicinska sestra,
a upravo dolaziš od vraèare.

:52:54
To nije za mene.
:53:21
Zdravo, Ben.
:53:26
Moram ti nešto pokazati.
:53:29
Biæe to...
:53:31
...naša tajna.
:53:32
Samo moja i tvoja.
:53:38
Tvoja žena kaže da ti...
nisi imao udar na tavanu.

:53:43
Kaže da su te neki duhovi...
... ovako sredili.

:53:49
Da li i ti tako misliš?
:53:52
Ja isto znam jednu èaroliju.
:53:55
Od nje æe ti biti bolje.

prev.
next.