Two for the Money
Преглед.
за.
за.
следващата.

:50:00
Да, уредих му проститутка.
:50:02
Не мога да повярвам, че водим
този разговор?

:50:04
Ти си абсолютно побъркан?
:50:07
Колко си зла!
:50:09
- Колко съм зла?!
- Виж се!

:50:11
Ревнуваш.
:50:13
- Виж се. Ревнуваш?
- Ревнувам? За какво!?

:50:16
Че Брендън се сваля с друга?
:50:19
Откачил си, Уолтър. Не ми е минавала
тази мръсотия през ума.

:50:22
Мръсотиите минават през
други части от тялото ти.

:50:25
Много добре! Аз приключих!
:50:28
Ще се радваш ли да разбереш,
че той не е спал с нея?

:50:31
Платих и защото дойде, извини ме
шегувах се.

:50:34
Направо ще умра от смях!
:50:36
Тате!
:50:37
- Тате!
- Къде е бебчето ми?

:50:40
Гледай я! Гледай я!
:50:42
Продължаваме със "Съвети за спорта"
и Джон Антъни.

:50:47
...който миналата седмица позна
24 победителя!

:50:52
Джери?
:50:53
Джон ще говори пръв.
:50:56
Какво?!
:50:57
Джон Антъни ще започне.
:50:59
Джон Антъни ще започне?
:51:01
Чува ли се добре?
:51:03
Звуковите оператори!
Мисля, че се чува ехо!

:51:07
Погребваш ме заради 2 шибани
седмици?

:51:10
Глупости, Уолтър!
:51:14
Добре дошли в седмата седмица
на про футбола!

:51:17
- В гаража съм.
- Монтира ли го?

:51:19
Искаш ли да чуеш?
:51:20
Давай!
:51:28
Бомба е!
:51:29
Точно за това ти говоря, братле!
:51:34
Трябва да ходя, всичко наред ли е?
:51:36
Горе долу.
:51:38
Татко обади ли ти се?
:51:39
Не, за какво?
:51:40
За пари.
Търси те постоянно.

:51:43
Видял те е по телевизията
и иска да говори с теб.

:51:46
Каза, че не са го свързали с теб.
:51:48
Не знам какво е станало.
Ще проверя.

:51:51
Хайде да походим, трябва да се
упражняваш.

:51:53
Стига си се притеснявала.
Имаме един велик пророк с нас.

:51:56
В сравнение с него Нострадамус
е един аматьор.


Преглед.
следващата.