Two for the Money
Преглед.
за.
за.
следващата.

:52:00
Брендън, надясно.
:52:02
- Харесва ти, нали?
- Да.

:52:04
Може ли един въпрос, Уолтър?
:52:06
Стреляй.
:52:07
Подслушваш ли ми обажданията?
:52:10
Разбира се.
:52:11
Не трябва да се разсейваш.
Има много откачалки.

:52:15
Включително баща ми?
:52:18
Питаш ме ще ти отговоря.
Да.

:52:22
Копеле такова.
:52:26
- От кога?
- От 2 седмици.

:52:30
Хайде. Щеше ли да говориш с него
ако те бях свързал?

:52:33
- Честно.
- Не е това проблемът!

:52:37
Какъв е проблемът, Брендън?
Искам да знам.

:52:39
Какво има между теб и баща ти?
:52:41
Изглежда, че ти знаеш.
:52:43
Отчасти.
:52:46
Опитах се да ти спестя нещо.
:52:49
Да ми спестиш?
:52:50
Беше един пияница. Аз бях на 9
и бутилката победи.

:52:54
И точка! На ми спестяваш нищо.
:52:56
Ако искам ще му говоря.
:52:59
Спестил ми!- Шибаняк.
:53:01
Това ли е?
Това ли ти е обяснението?

:53:03
Моето детство и на Тони бяха
много по-лоши от твоето.

:53:08
Баща ми.. метър и петдесет..
с такива ръце.

:53:11
А хуят му опираше чак в земята.
:53:13
Само да го погледнех накриво
и ме смачкваше като боксова круша.

:53:17
Бях на 5 години и мислех, че името
ми е "ГЪЗ", защото така ме наричаше.

:53:21
Счупи ми 3 пъти носа.
:53:23
Тони, хайде, ракажи му за теб.
:53:25
Моето детство също не беше
щастливо, Брендън.

:53:27
"Щастливо"! Разкажи му за чичо ти!
:53:31
Мислая, че вече се е досетил.
:53:33
Хайде! Единственият, който не я е
изнасилил е било кучето.

:53:37
Достатъчно, Уолтър, моля те.
:53:38
Баща ти е бил пияница.
:53:40
Загубеняк, и какво?
Стават такива неща.

:53:43
Радвам се, че съм му блокирал
обажданията, знаеш ли защо?

:53:45
На теб ти трябва нов баща....
Какво ще кажеш за мен?

:53:51
Тя се смее.
:53:52
Тази идея ме плаши.
:53:54
Слушай, Брендън.
:53:56
Тая помия, която се е изляла
върху теб, мен, Тони, знаеш ли какво е?


Преглед.
следващата.