Two for the Money
prev.
play.
mark.
next.

:14:00
Radujem se tome.
I ja.

:14:02
"ling-Ling Brothers" na liniji jedan.
Reci im da zadrže mog slona.

:14:06
Jesi li kad radio manikir?
:14:08
Moraš upoznati jednu devojku.
Kakva je?

:14:11
Lepa je.
Dopašæe ti se.

:14:15
Je li to Bob ili Bejli?
:14:21
Ja æu ga preuzeti.
- Tvoj je.

:14:23
- Brendon? - Da.
- Zdravo, ja sam Toni.

:14:27
Drago mi je.
Volter reèe da æeš navratiti.

:14:29
Ovo je njegova ideja.
- Znam.

:14:31
- Da li sve njegove zaposlene
tera da rade ovo?

:14:34
Da, sve.
- Koliko èesto?

:14:36
- Jedanput, pre nego poènu raditi.
:14:38
Èudno.
- Misliš?

:14:40
- Nikad ranije nisam sreðivao nokte.
:14:44
- Da, vidim.
Imaš jake ruke, lepo.

:14:46
Piješ li? - Izvini?
- Alkohol, da li piješ?

:14:52
S vremena na vreme po neko pivo.
:14:53
Pušiš?
Ne.

:14:55
Šta je sa kockanjem?
Šta s tim?

:14:59
Izvini, malo sam depresivna.
Pitala sam da li se kladiš?

:15:03
Ne.
Stvarno? Zašto?

:15:09
Reci mi...
:15:12
Radiš li puno radno vreme ovde?
:15:13
Da, ovo je moja radnja.
Bolje da radim.

:15:17
Pa, zašto se ne kockaš?
Jesam, jednom.

:15:20
Uložio sam sve što sam imao i izgubio.
:15:23
Pa? -Zakleo sam se da to
više nikad neæu uraditi.

:15:28
I držiš se toga?
Da. Neæu da poènem ovu vezu lažima, Toni.

:15:32
Pa, to je dobro, jer bi Volteru
definitivno dobrodošao neko

:15:34
ko je bar nešto postigao u životu.
:15:38
Toni, da li bi veèerala sa mnom veèeras?
:15:42
Šta kažeš?
- Nije ti rekao?

:15:46
- Šta?
Brendon, volter i ja smo u braku.

:15:55
Rekao mi je da æu ovde
upoznati finu damu...

:15:57
Ubeðena sam da jeste.
:15:58
Zato æu ga ubiti kad doðem kuæi.

prev.
next.