Two for the Money
prev.
play.
mark.
next.

:52:01
Voliš to, zar ne? Da te
pitam nešto, Volter? Pucaj.

:52:07
Nisi blokirao neke moje pozive?
:52:09
Naravno. Ne treba nam ništa
što bi nas omelo sad, momèe.

:52:13
Mnogo ludaka napolju?
Da li to ukljuèuje i mog oca?

:52:18
Ako me veæ pitaš, odgovoriæu ti.
Da.

:52:21
Kuèkin sine.
:52:25
Koliko dugo?
- Oko dve sedmice?

:52:27
- Volter.
- Hajde, Brendon.

:52:30
Da li bi se javio da sam ti
prosledio poziv?

:52:32
Nije u tome stvar...
Nije u tome stvar.

:52:36
A u èemu je stvar, Brendon?
Volio bih da znam.

:52:39
Šta se dešava izmeðu tebe i tvog oca?
:52:40
Ti reci meni.
Èini se da znaš.

:52:42
Znam samo delove, to je sve.
:52:45
Èoveèe, samo sam te pokušao poštediti...
Poštediti me?

:52:48
Od koga? Bio je prokleti pijanica.
Otišao je kad sam imao devet godina.

:52:52
Kraj prièe. Ni od èega me
ne moraš štedeti.

:52:56
Da hoæu da razgovaram s njim,
to bi i u èinio.

:52:58
Da me poštediš, seronjo.
Je li to to?

:53:01
To je sve?
:53:02
Zato je moje, a i Tonino,
detinjstvo mnogo gore od tvog.

:53:07
Moj otac, od metar i žilet,
sa ovolikim ruèerdama.

:53:11
Mlatn'o bi me preko sobe èak i kad bi
pogledao u pogrešnom pravcu.

:53:17
Do moje pete godine je veæ
toliko galamio na mene...

:53:19
da sam mislio da se zovem "Seronja".
:53:20
Tri puta mi je slomio nos.
:53:22
Toni, isprièaj mu za sebe.
Hajde.

:53:24
Ni ja nisam imala
sjajno detinjstvo, Brendon.

:53:27
Sjajno?
Isprièaj mu za ujaka.

:53:30
Pa, mislim da je shvatio.
:53:32
Svi su je zlostavljali sem možda
kuænog Ijubimca.

:53:36
Dobro, Volter, molim te.
:53:38
Tvoj otac je bio pijanica,
kreten, pa šta?

:53:41
Dešava se. Drago mi je da sam
blokirao te pozive, znaš zašto?

:53:45
Treba ti nova slika muškarca.
Šta kažeš za mene?

:53:50
Smeje se.
:53:51
To je zastrašujuæa
jebena pomisao.

:53:53
Brendon, slušaj me, èoveèe.
To sranje koje se desilo tebi, meni,

:53:57
Toni, znaš li šta je to?
Samo sranje koje se desilo.


prev.
next.