Two for the Money
prev.
play.
mark.
next.

:15:02
u koju ulazimo. Razumeš to.
Ali æu ti dati procenat.

:15:06
A sad, reci mi za ponedeljak veèe.
Zato što æe svi, mislim svi, prepoloviti

:15:11
uloge posle rupe u
koju si ih smestio.

:15:12
Ponedeljak veæe je u redu.
Kladiš se u majèinu kuæu?

:15:14
Ja se ne kladim, Volter.
- Da se kladiš?

:15:16
- Volim da odabiram, Volter.
:15:18
U majèinu kuæu, ili ne?
Sa majkom unutra.

:16:14
Znam da je Grum odlièno,
ali tek što se vratio sa operacije.

:16:20
Znam da ima dve sedmice treninga,
ali koljeno mu je nateklo.

:16:21
Toliko znam, Leri.
:16:23
Pomozi mi, Leri.
:16:23
Odluka o dužini igranja,
znam da je trener uvek govorio,

:16:26
vreme utakmice verovatno...
ili sumljivo?

:16:30
Reci mi, Leri. Pada sneg, kiša, može
li to njegovo koljeno izdržati?

:16:36
Hoæe li ga doktor pustiti da igra?
:16:38
Da, jeste igraè. Hvala.
Èitam izmeðu redova.


prev.
next.