Waiting...
prev.
play.
mark.
next.

:39:00
Jeg styrer mit liv efter mine egne
etik regler og det burde du også.

:39:04
Så hvis jeg, indenfor rammerne
af min egen moral, skulle bestemme

:39:07
at gøre noget der ville blive
anset for ulovligt, bare ærgerligt.

:39:11
Jeg føler ingen skyldfølelse.
:39:13
Og derudover, hvis jeg skulle
underkomme den sociale vægt af

:39:17
systemmet ved at adlyde lovene,
som jeg dybest set ikke tror på,

:39:19
så ville jeg slukke den ilden for
patriotisme og individualisme.

:39:24
Det... Det er virkelig....
:39:28
Så faktisk,
:39:31
ved at have sex med Natasha,
:39:33
så beskytter jeg den ret som vores
forfædre kæmpede og døde for, ikke?

:39:39
- Det tror jeg...
- Det var bare et retorisk spørgsmål.

:39:43
Okay? Så...
:39:47
Åh hej, Dean. Jeg hørte Dan råbe
ad dig. Det var lidt skørt.

:39:52
Tror du stadig du kan blive
assistent manager?

:39:54
Did you ever just wake up and realize,
"Hold da kæft. Jeg er en fucking taber"

:39:58
Ja da, mand.
:40:00
Gud, jeg vil virkelig gerne kunne
sige, "Jeg vil være lærer,"

:40:04
eller fodlæge eller en forbandet
elektronik ingeniør.

:40:07
Et eller andet!
Bare få et eller andet spor!

:40:10
Hey, der er ingen der har et
spor.

:40:12
Jeg har i hvert fald ikke. Hallo?
Jeg ved ikke engang hvad der sker.

:40:16
Kunne du sænke den issyl?
:40:18
- Undskyld du måtte høre det.
- Det er okay.

:40:22
Det burde du ikke udsættes for.
:40:24
Du er alt for sød.
:40:26
- Faktisk alt for sød.
- Stop det. Jeg rødmer.

:40:31
Du driver sikkert fyrene fra din
skole til vanvid.

:40:34
Måske. Jeg kan faktisk ikke
lide de fyre fra min skole.

:40:36
Virkelig? Hvorfor?
:40:39
Jeg foretrækker ældre mænd.
:40:41
Virkelig? Wow.
:40:43
Jeg kan lide en mand med magt.
:40:46
Ja, nu da jeg, tydeligvis, er
manager så ved jeg hvad du mener.

:40:50
Det kræver magen magt for at få
respekten af alle i restauranten.

:40:53
- Det er rigtigt.
- Ja.

:40:56
Vi burde gå ud sammen en dag
og snakke om det.


prev.
next.