Where the Truth Lies
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:59:00
¿Lanny?
:59:02
Pues, es algo...
:59:05
...ni yo pensé que valiera la pena.
:59:09
Si vamos a hablar algo que tiene
tanta importancia en nuestra vida...

:59:13
...pensé que Lanny debía escuchar.
:59:17
- Ya que nuca habíamos hablado.
- Debiste haberle preguntado.

:59:20
- ¿Cuándo viene?
- Ya debería estar aquí.

:59:24
Es muy emocionante.
:59:26
¡Mierda!
:59:43
- ¿Sí?
- Ponnie, tengo que hablar rápido...

:59:45
...necesito que hagas exactamente
lo que te diga y no puedo...

:59:49
- ...decirte por qué, ¿está bien?
- Seguro.

:59:51
Disculpa, yo lo atiendo.
:59:54
Sí, diga.
1:00:08
Sí, gracias.
1:00:11
Era de mi oficina.
1:00:13
Hay una mujer, amiga o familia tuya...
1:00:16
...dice que llamó a un número
que tú le diste y que llamará.

1:00:27
¿Sí?
1:00:28
Hola, tu hermano ha sido llevado
al hospital. Estaba trabajando...

1:00:33
- ...cuando una cosa...
- Un acero lo golpeó.

1:00:36
Así es. Así que mejor regresas a
la ciudad y te encuentras con ellos...

1:00:40
...yo me iré en el próximo avión
para San Francisco, esperaré aquí

1:00:43
...en la Terminal.
1:00:44
Ya me han reservado un asiento en
el próximo vuelo a San Francisco.

1:00:47
- Te llevaré.
- No, no, me están esperando...

1:00:49
...en el aeropuerto.
1:00:50
No podemos esperar a Lanny,
por favor, dile que me disculpe.


anterior.
siguiente.