:25:01
Iz ugla publiciteta i legitimnosti...
:25:04
ovo je bio puni pogodak za Salija.
:25:06
Kao to rekoh, bili smo bogovi.
U Nju Jorku smo bili samo sat vremena
:25:12
a stalno smo bili pod
pratnjom policije i novinara
:25:16
to je na kraju bilo dobro za nas.
:25:20
Uzeli smo vam najbolji apartman.
Jebeno lijepo, a?
:25:26
Ljudi se hvale hotelskim sobama u skupim
hotelima u zapadnom Menhetnu a ta vide?
:25:30
Jebeni Nju Dersi. Ovdje vidite Nju Jork.
:25:40
Na alost, Vins i ja smo bili
upoznati sa mrtvom djevojkom u
:25:44
u kupatilu nae hotelske sobe u
Nju Dersiju. Prezivala se o'Fleriti.
:25:51
Zvala sa Morin.
:25:54
Keren, odluèile smo zamijeniti
stanove, ne identitete.
:25:58
Zato nisi izmislila neko ime?
Boni, ispred mene je bio petosatni let.
:26:02
Nisam eljela izmiIjati ivotnu prièu
koja ni s èim nije imala veze.
:26:06
Pa, kad smo kod toga, ja se moram
pretvarati da sam ti.
:26:09
Kako to misli?
:26:09
Primila si paket, potpisala sam tebe.
:26:13
Od koga je?
- Da ga otvorim? - Da.
:26:16
Dobro je. Veæ sam ga otvorila. U pitanju
je rukopis, dio memoara Leni Morisa.
:26:23
Snovi ti se ostvaruju,
veæ ti pie Ijubavna pisma.
:26:27
Boni, moram da znam ta je napisano.
Pa, poslaæu ti ga.
:26:30
Ne, sada, prije nego mi se javi ujutro.
:26:35
Molim te.
:26:36
U redu!
:26:44
Da ti objasnim zato su dva slavna tipa,
:26:48
koja su upravo zavrila nacionalni teleou,
zavrila u Nju Dersiju.
:26:58
Godinama je Hotel Palas del Sol
pretstavljao simbol napretka.