1:22:00
Izgleda da i Vins tako misli.
1:22:06
Laku noæ, Leni.
- Vie je nikad nisam vidio ivu.
1:22:16
Stavio sam znak "Ne uznemiravaj"
na vrata,
1:22:18
zakljuèao ih za sluèaj
da ga sobarica ne proèita.
1:22:22
Naruèio sam buðenje u osam
i otiao na spavanje ...
1:22:25
znajuæi da je teleou najmanja briga
1:22:28
sa kojom æu se ujutro morati suoèiti.
1:22:36
Tablete su me stvarno uspavale, pa
sam to jutro prespavao tel. buðenje.
1:22:41
Recepcionar je pozvao Rubinna da vidi
moe li me on probuditi, ali on nije mogao
1:22:45
uæi jer smo zakljuèali sva vrata.
Haj, hej, Rubin!
1:22:50
Viknuo sam Rubina da probudi Vinsa,
dok sam ja se ja pokuavao uvjeriti
1:22:54
da Morin jo spava.
1:23:04
Autopsija bi otkrila alkohol i
drogu u njenom tijelu,
1:23:06
ali znao sam da to nije
dovoljno da je ubije.
1:23:13
Sva troja vrata su bila zakljuèana sa
unutranje strane kad sam je naao.
1:23:20
Ja je nisam ni pipnuo, i tako znam da je
moj prijatelj i bivi partner Vins Kolins
1:23:27
ubio Morin O'Fleriti.
1:23:34
Mora da ste do sada pogodili da
smo Vins i ja nali naèin kako da
1:23:38
Morinino tijelo prebacimo u Nju Dersi.
1:23:40
To je jedno krivièno djelo koje
smo obojica uèinili, zajedno.
1:23:44
Ali bili smo u panici, i morali
smo stvoriti veoma jak alibi.
1:23:48
Rakovi su isporuèeni u nau sobu,
publicista je otvorila sanduk radi slikanja.
1:23:53
Ali zvanièna prièa je bila da je ona nala
Morinino tijelo predozirano u kadi.
1:23:58
Policijski slubenik, po imenu Skagli,
je bio tamo da posvjedoèi o svemu.