:27:01
Neki momak mi je dao
neposredno pred polazak.
:27:04
Evo ti recept, i
koristi svaka dva sata.
:27:14
Idem sada naæi
jo jedan recept.
:27:29
Zdravo!
- Zdravo.
:27:31
Nego, ba si otmen smjetaj
dobila. - Sviða ti se?
:27:36
Dupli krevet. Nevaljalice.
:27:39
Jedan je dnevni leaj.
- Slaba prièa.
:27:43
Jeste li proèitali neku
dobru knjigu skoro?
:27:44
G-ine Driftwood, hoæte li se
skloniti sa krveta?
:27:48
to æe ljudi reæi?
- Kazaæe da ste vrlo sretna ena.
:27:51
A sada, hoæete li da umuknete veæ
jednom, pa da nastavim da èitam.
:27:53
Ne, neæu da umuknem.
I vi budite ljubazni i diite se veæ jednom.
:27:56
U redu, idem.
Predloiæu vam neto.
:27:58
Hajdemo u moju sobu da
porazgovaramo o situaciji.
:28:00
Kakvoj situaciji?
- Pa, kakvu situaciju imate?
:28:03
Ja svakako neæu iæi u vau sobu.
- U redu. Onda ja ostajem ovdje.
:28:11
U redu.
:28:14
Doæi æu. Samo idite.
:28:16
Reæi za 10 minuta?
:28:19
Da, 10 minuta. Sve samo idite.
:28:22
Ako se ne pojavite za 10,
ja sam ovdje u 11-tom.
:28:25
Sa kripeæim cipelama.
:28:40
Èekaj malo. Ovo ne moe biti
moja soba. - Jeste, g-dine.
:28:44
Kabina broj 58, g-dine.
:28:45
58? Veliki je to broj za
ovako mali kavez za ptice.
:28:50
Zar ti ne bi bilo jednostavnije
da stavi kabinu u prtljag?
:28:53
Reci mi: tko je odgovoran za moje
instaliranje u telefonsku govornicu?
:28:56
G-din Gottlieb je odabrao
kabinu za vas, g-dine.
:28:58
Gottlieb? Vrlo lijepo od njega.
Vrlo lijepo.