– Directed by
– More
– Language
Česky
English
Español
Français
Hrvatski
Srpski
|
A Night at the Opera
A Night At the Opera is a 1935 comedy film starring the Marx Brothers. It was the first film the brothers made for MGM after their departure from Paramount, and, at the suggestion of producer Irving Thalberg, the film marked a change of direction in the brothers' career.
» more
CROATIAN
A Night at the Opera
:00:08 - Gospodin jo uvijek nije stigao?
- Ne, nije.
:00:11 - Bojim se da æe se veèera ohladiti.
:00:13 - To sada vie i nije vano.
- Sada je i onako kasno za veèeru.
:00:16 - Momèe, hoæe li pozvati
g-dina Otisa B. Driftwooda, molim te?
:00:25 - Trai se g-din Driftwood!
:00:29 - G-din Driftwood!
:00:33 - Hoæete biti ljubazni da prestanete da
vièete moje ime po èitavom restoranu!
:00:36 Zar ja idem okolo i vièem vae ime!
- G-dine Driftwood!
:00:38 - Je l` se to va glas mijenja,
ili me neko drugi zove?
:00:41 - G-din Driftud!
- Hej, g-ðo Claypool, zdravo!
:00:45 - Pozvali ste me na veèeru u 7:00.
:00:47 Sada je 8:00 i nema veèere.
:00:50 - Nema veèere? Upravo sam se najeo
kao nikad u ivotu
:00:53 i to ne zahvaljujuæi vama, naravno.
:00:54 Sjedim ovdje jo od 7 sati.
- Da, ali okrenuti leðima.
:00:57 Kada veèeram sa nekom, od
nje oèekujem da me gleda u lice.
:01:00 To je cijena koju mora platiti.
- Va raèun, gospodine.
:01:04 $9.40? Ovo je pljaèka! Da sam na
tvom mjestu, ovo ne bih nikada platio.
:01:10 - Dakle, to æemo za veèeru?
- Vi ste veèerali.
:01:13 Dobro, onda æemo da doruèkujemo.
:01:14 Konobar!
- Da, gospodine?
:01:16 Da li imate piliæe punjene mlekom?
- Da, g-dine.
:01:18 Iscedite mlijeko iz jednog
i donesite mi èau.
:01:20 Da, g-dine.
:01:21 G-dine Driftwood, jo prije tri mjeseca ste
obeæali da æete me uvesti u visoko drutvo.
:01:25 Za to vrijeme niste uradili nita, sem
to ste mi izvukli poprilièno novca.
:01:29 Mislite da je to nita, a? to mislite koliko
njih moe da vam izvuèe poprilièno novca?
:01:33 Moete ih nabrojati na pristima
jedne ruke, moja dobra enice.
:01:35 Nisam ja vaa dobra enica.
- Nemojte tako, g-ðo Claypool.
:01:38 Meni nije vano èime god
da ste se bavili u mladosti.
:01:40 Za mene, vi æete uvijek biti moja
dobra enica, jer vas volim.
:01:43 Eto. Nisam mislio da vam kaem,
ali ste to isèupali iz mene.
:01:47 Volim vas.
:01:48 Teko mi je da povjerujem, kada sam
vas vidjela da veèerate s drugom.
:01:51 Sa onom? Znate li zato
sam uopæe bio s njom?
:01:54 Jer me podsjeæa na vas.
:01:57 Stvarno?
- Naravno.
:01:59 Zato sam sada sa vama,
jer me podsjeæate na vas...
|