A Night at the Opera
prev.
play.
mark.
next.

:34:02
Drži ga.
:34:04
Da?
Tražili ste manikira?

:34:05
Ne. Uðite.
:34:08
Manikirski tretman mi nije bio u
planu, ali na ovakvom putovanju...

:34:11
obavezno je imati sve
pogodnosti.

:34:15
Slušaj, moji sa nokti sreðuju.
Sklanjaj se.

:34:19
Želite li duge ili kratke nokte?
:34:21
Bolje kratke. Postaje
prilièno tjesno ovdje.

:34:25
Ne znam baš. Ovako nisam
zamišljao putovanja.

:34:29
Uvijek sam zamišljao sebe zavaljenog,
a stjuadr mi donosi goveðu juhu...

:34:33
Hajde, Ricardo.
:34:34
Ovdje bi goveðu juhu mogao
dobiti samo kroz kljuèaonicu.

:34:40
Ja sam majstorov pomoænik.
:34:42
Imao sam predosjeæaj da
æeš se pojaviti.

:34:45
Majstor je tamo u uglu. Možeš
da prokrèiš sebi put do tamo.

:34:50
Je l` umišljam, ili ovdje
postaje malo tjesno?

:34:52
Ja imam dovoljno mjesta.
:34:56
Da?
- Tražim svoju tetku Mini, da nije ovdje?

:34:59
Možete uæi i
prošunjati malo.

:35:01
Ako ona nije ovdje, sigurno
æete naæi nekog tko vam lièi na nju.

:35:05
Mogu li da se poslužim telefonom?
- Telefon?

:35:07
Naravno, platit æu vam da samo
uðete u sobu. - Kako ste?

:35:10
Ovaj brod æe prije biti u Nu Jorku
nego što vi stignete do telefona.

:35:14
Došla sam da oribam.
:35:16
Baš vas tražim.
Samo naprijed.

:35:19
Možete da poènete od plafona.
Na njemu još uvijek nema nikoga.

:35:22
Možete da oribate moje cipele
ako želite. - Centrala?

:35:25
Hoæeš li, molim te, reæi tetki
poslati veæu sobu?

:35:30
Posluga.
- Samo izvolite.

:35:32
Hrana! - Èekamo vas
cijelo poslijepodne.

:35:36
- ...svoju tetku Mini.
:35:58
Dame i gospodo,

prev.
next.