Dead End
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:52:00
Sabes dônde?
Cuando era nino.

:52:03
Mi madre comprô aquel cartel
y lo colgô sobre mi cama.

:52:07
Desde entonces,
me quedô en la mente.

:52:11
Què te parece
si regresamos a St. Louis?

:52:13
Esa muchacha, Dawn La Gatta.
Apuesto a que sigue esperàndote.

:52:17
Era buena para ti. Normal.
:52:20
Y tan respetable como la Virgen.
Lo digo en el buen sentido.

:52:25
Te apuesto a que te espera con
un felpudo de ''bienvenido''.

:52:28
Muy bien. Muy bien.
Olvidate de las mujeres.

:52:35
Pero dos veces
en un mismo dia.

:52:36
Y para eso regresè.
:52:40
Y para eso me arriesguè.
Para recibir esto.

:52:45
En lo que estuve pensando
todos estos anos. . .

:52:50
Oh, olvidalo.
:52:51
Escucha, Marty.
Regresaste aqui por una razôn.

:52:54
Y yo regresè contigo.
Porque yo voy donde tu vayas.

:52:57
Vàmonos de aqui esta noche.
Te han visto demasiadas personas.

:53:00
Esta noche, eh?
:53:04
Què dices?
:53:15
Viste lo que le hicieron hoy
a ese muchacho rico?

:53:17
Lo llevaron a ese viejo depôsito.
:53:20
No hay motivos
para no llevàrselo màs lejos.

:53:23
No, no.
:53:25
Somos muy buscados.
Y el secuestro no es nuestro fuerte.

:53:29
Regresè a casa buscando
algo. No lo consegui.

:53:33
Pero me irè de aqui con algo,
incluso si sôlo se trata de dinero.

:53:37
-Oh, no, Marty-
-Càllate.

:53:39
Vete y busca a Whitey.
:53:40
Averigua què sabe
sobre esa porqueria rica.

:53:44
Vamos, Hunk.
Muèvete.


anterior.
siguiente.