1:16:01
Ste me kdaj videli v kraljevski opravi
s krono in dragulji?
1:16:22
Elysee 2763.
1:16:25
Verjemite, Leon vam ne more pomagati.
1:16:27
Nièesar ne ve o draguljih.
1:16:29
Priseem vam.
1:16:32
Kje so?
1:16:33
Z dragulji ste bili zelo neprevidni,
draga moja.
1:16:36
Predraga igraèa so,
da bi se dva otroka igrala z njimi.
1:16:39
Kje so?
1:16:40
Ne skrbite, sinoèi je nanje pazil
zelo zanesljiv prijatelj.
1:16:43
Morda je prekoraèil pooblastila natakarja,
1:16:45
a je izpolnil svojo rusko dolnost.
1:16:48
To sem si nadela v spomin na stare èase.
Ostali dragulji so na varnem.
1:16:53
-Toda èe bi radi obvestili policijo...
-Ne puèate mi druge izbire.
1:16:56
Ne bo malce nerodno
za sovjetsko odposlanico,
1:16:58
èe bo morala razkriti, kako jih je izgubila?
1:17:01
Morala se bom sooèiti s posledicami,
vi pa tudi.
1:17:03
Vpraali vas bodo, kako ste jih dobili.
1:17:05
Na to ni teko odgovoriti.
Dala mi jih je moja mati.
1:17:09
Njej jih je dala njena mati.
1:17:11
Pravzaprav so moji.
Ne more ukrasti nekaj svojega.
1:17:14
Vedno so pripadali ruskemu ljudstvu.
1:17:16
Za njih so plaèali s krvjo in ivljenji.
Vrnili jih boste.
1:17:19
Sem vam rekla, da se morava
o marsièem pogovoriti. Bi sedli?
1:17:23
Pustiva èustva ob strani
1:17:25
in skuajva reiti problem
na praktièen naèin.
1:17:27
Situacija se je precej spremenila.
1:17:30
Prej sem dragulje le terjala. Zdaj jih imam.
1:17:33
Z drugimi besedami,
nobene morale ne poznate.
1:17:36
Pa poglejva pravna dejstva.
1:17:39
-Francija je priznala ZSSR.
-Na alost.
1:17:41
Sovjetski zakoni pravijo,
da dragulji pripadajo dravi.
1:17:44
-Francija bo potrdila to lastnitvo.
-Ja, moj odvetnik se strinja z vami.
1:17:47
Pravi, da ga bo Francija potrdila
na vsakem sodièu,
1:17:50
toda ne pozabite,
da vas bom vlekla na vsa sodièa.
1:17:53
ln èe reèem, da bo trajalo dve leti,
1:17:56
sem kot vedno skromna.
1:17:58
Vas ne bosta dve leti na sodièu
veliko stali?