:02:01
A ten ïábel vypadal jako Dan Cutler.
:02:07
To je smìné.
:02:09
Jistì, sleèno Drusillo. To ty bubny.
:02:12
Drusillo, podívej se na mì.
:02:16
Loxi, já nechci jet zítra zpátky do Havany.
:02:21
Ty se tajnì schází s Danem Cutlerem?
No tak?
:02:26
Drusillo, drahouku, on je...
:02:28
Ty miluje Jacka a klidnì s ním uteèe.
:02:32
Já miluju Dana.
:02:34
A vezmu si ho,
i kdybych s ním mìla taky utéct.
:02:38
Drusillo, zlatíèko,
:02:40
já nejsem moc dobrý rádce.
:02:44
Ale mìla by ses vrátit do Havany
a nejdøív se zeptat matky.
:02:51
Prokrista!
:02:54
Proè jste radi nezdìdila mluvícího psa
místo téhle krábající opice.
:02:58
Pan Tolliver mi asi v závìti nic nenechá.
:03:01
Slyíte ty bubny?
Moná bude ráno závì potøebovat.
:03:05
- Co jsi slyela?
- Jen to, co se povídá mezi èernochy.
:03:08
Steve Tolliver má zas nìjaké trable.
:03:10
Ano. Ale tohle jsou jeho poslední.
:03:17
Co o tom ví?
:03:19
Jehnì ho unese
ze starého èlunu kapitána Phila...
:03:22
- a prodá ho velrybáøi.
- Velrybáøi?
:03:25
Moná vezmou i kapitána Phila,
kdy ho chytí ivého.
:03:27
Ale to je hrozné. Musíme je varovat.
:03:30
Jak to "musíme"?
:03:32
Já do takovéhle noci nepùjdu.
Ani ádný jiný èernoch.
:03:36
- Ty padavko, jdu sama.
- Ne, dítì.
:03:39
- Dej mi svítilnu.
- Máti by mì prodala, kdyby se to dozvìdìla.
:03:42
- Sestøenko Loxi, to nemùe.
- Pùjè mi ál, Drusillo.
:03:45
- Ten ne.
- Proè?
:03:46
Tady.
:03:48
- Já myslela, e Stevea Tollivera nesnáí.
- Bojím se o kapitána Phila.