Reap the Wild Wind
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:05:05
Nìkdo k nim pøiplouvá.
:05:13
- Vyrazíme.
- Zastrète veslové kolíky.

:05:21
Ano, pane, tahle stará bárka mi patøí.
:05:25
Pronajal jsem ji chlápkovi
na sbìr moøských hub.

:05:27
Na co jsou nìkomu moøské houby?
:05:31
- Jíst se nedají.
- Ne, jsou dost mdlé chuti.

:05:34
- Co se s tím chlapíkem stalo?
- Samozøejmì zkrachoval.

:05:39
- Co to je?
- Možná racci.

:05:41
Racci nechodí v botách.
:05:44
Vlez si na stranu, Chinkapine,
a zakryj svìtlo.

:05:48
Na, vezmi si tohle.
:05:49
- Kapitáne Phile. Steve.
- To je Loxi.

:05:58
Kapitáne Phile, už jsem se o vás bála.
:06:01
Loxi, nemìla jste sem chodit.
:06:03
Že ne? Nic mi do toho není,
:06:06
ale Cutler vám pøedplatil
tøíletou plavbu na velrybáøské lodi.

:06:10
Tahle bárka by potøebovala natøít,
kapitáne Phile.

:06:14
- Myslíte únos?
- Pøesnì tak.

:06:16
Èlovìk už není v bezpeèí ani v hrobì.
:06:19
Jste cvok, že jste ji sem vzal.
:06:21
Mám své pøíkazy.
:06:22
Jen hòup by dopustil,
aby byla svìdkem únosu.

:06:26
Máme dost èasu na to, abych vám naøezal.
:06:29
- Teï není èas na rvaèky.
- Podívejte na toho psa.

:06:37
Žádné zabíjení.
Za mrtvoly nedostaneme ani vindru.

:06:41
Protáhnìte se s Loxi svìtlíkem.
:06:43
- Ne, umím se prát.
- Loxi, poslechni!

:06:44
Já mizím!
:06:46
- Máte pistoli?
- Ne.

:06:51
Vlezte si sem.

náhled.
hledat.