Golden Earrings
prev.
play.
mark.
next.

1:13:01
Flotte soldat,
skal jeg læse din fremtid?

1:13:04
Hvis du kan gøre den interessant.
1:13:07
- Med en mand som dig, let.
- Er det i orden, Krosigk?

1:13:12
- Naturligvis.
- Jeg må høre det her.

1:13:15
Spørg hende,
om der bliver krig igen.

1:13:18
Læse din fremtid, herre,
fortid, nutid eller fremtid.

1:13:21
Nej, sigøjner.
Jeg er ikke interesseret. Måske du er?

1:13:23
Ikke interesseret i gammel Oxford-ven,
Herr Krosigk?

1:13:26
- Eller hans søn, Richard Byrd?
- Forsigtig, det er et trick.

1:13:32
Gå væk.
1:13:38
- Forsvind, sigøjner.
- Jeg er ikke sigøjner.

1:13:41
Jeg hedder Denistoun.
Jeg er englænder.

1:13:43
Er det ikke interessant?
En engelsk sigøjner.

1:13:46
Jeg sagde jo, jeg ikke er sigøjner.
Det må De tro på.

1:13:48
Jeg er oberst Denistoun
fra den engelske hær.

1:13:50
En oberst med huller i ørerne
og ringe i dem.

1:13:54
Den er svær at sluge.
Men helt ærligt, min gode mand...

1:13:57
Jeg er ikke interesseret i,
hvem eller hvad du er.

1:14:01
Bestemt ikke,
og vi vil ikke spås.

1:14:04
- Vi må tilbage til gæsterne, Otto.
- Vent! Richard Byrd er død.

1:14:09
De skød ham, torturerede ham.
1:14:11
Han var på vej til Dem.
1:14:15
Hvorfor...
fortæller du mig alt det?

1:14:19
- Det... det må være en misforståelse.
- Det er ingen misforståelse.

1:14:22
Jeg slog de to udyr ihjel,
der dræbte ham.

1:14:24
Han regnede med Dem,
fordi De er en menneskehedens patriot...

1:14:26
og ikke de krigsgale nazisters redskab.
1:14:30
Det er farlig snak, sigøjner.
1:14:32
Der bliver krig.
Krig, hører De?

1:14:35
Giv mig Deres frygtelige formular...
1:14:37
så Tyskland ikke tør bruge den.
De ved, at vi ikke vil!

1:14:42
Det er Deres pligt som videnskabsmand,
som menneskeven.

1:14:48
Får jeg den?
1:14:54
Jeg ved ikke,
hvad du taler om.

1:14:58
Hvis jeg nogensinde
kommer ud af det her...


prev.
next.