Pork Chop Hill
prev.
play.
mark.
next.

:05:02
Gospodine, pukovnik je na vezi.
Dolazi do telefona.

:05:05
Možda se radi o primirju.
:05:08
Možda su one šaljivdžije
u Penmundžomu sklopili sporazum.

:05:10
Ili je bataljon pronašao
Vaš tridesetšesti poen.

:05:13
Nije bataljon, puk je.
To je pukovnik Kern, lièno.

:05:15
Pukovnik Kern, lièno.
Mora da je to. Dobri stari mir!

:05:19
Poruènik Klemons, gospodine.
:05:21
Poruènièe, pripremite se za kontranapad
na Pork Èop ukoliko bude potrebno.

:05:25
Jeste li razumeli?
:05:26
Razumete li,
ovo je samo upozorenje.

:05:28
Razumem, gospodine.
:05:31
Da, gospodine, svi moji ljudi su u ovom podruèju,
izuzev voda s naoružanjem.

:05:34
Pripojen je bataljonu.
:05:39
Da, gospodine, razumem.
To nije konaèno.

:05:44
Veoma dobro, gospodine.
:05:53
Potrebna su nam dva nova predvodnika odreda.
:05:55
Postarajte se za to.
- Da, gospodine.

:05:57
Jesu li dobre vesti, gospodine?
:06:01
Ako nisu dobre vesti, gospodine...
:06:03
Mogu Vam reæi taèan sat,
minut, sekund kada sam došao u Koreju.

:06:06
Ne raèunajte na mene u ovome, gospodine.
:06:10
Forstmane, mogu ti isprièati prièe koje
bi Vam naterale gorke suze na oèi.

:06:19
Da, ali, gospodine,
bataljon ne može da doda.

:06:22
Gospodine, smatram da je rotacioni sistem
sveèani ugovor...

:06:25
izmeðu vojske SAD-a
i mene.

:06:27
U pravu si.
Tuži ih.

:06:43
Poruènik Ohaši, gospodine?
Gospodine, Vi ste izvršni oficir.

:06:47
Tražim dozvolu da
pozovem puk.

:06:49
Dozvola odbijena.
:06:51
Želim da razgovaram sa pukovnikom.
:06:53
Da li ste ikada èuli za kanale?
Ne možete nazvati puk.

:06:56
Zašto da ne? Oni su nas zvali.

prev.
next.