:31:02
	Dr. Humbert, pentru d-strã ea rãmâne
tot o fetitã...
:31:08
	dar pentru bãietii din liceu...
:31:12
	E o fatã adorabilã...
:31:15
	cu anumite miscãri ritmate...
:31:17
	si forme care sar în ochi.
:31:21
	Cine suntem noi doi?
:31:23
	Suntem întruchiparea autoritãtii.
:31:25
	Scriem si semnãm contracte...
:31:28
	luãm decizii.
:31:30
	Dar dacã ne reamintim de trecut...
:31:32
	oare ce am fost?
:31:35
	Nu demult, Dr. Humbert...
:31:37
	am fost si noi liceeni...
:31:39
	care cãrau cãrtile fetelor.
:31:42
	Vã amintiti de acele vremuri?
:31:45
	De fapt, Dr. Zemph,
eu sunt un lector de literaturã francezã.
:31:51
	Cred cã nu am fost înteles.
:31:57
	Mai am si alte detalii cu care as dori sã vã
pun la curent, Dr. Humbert.
:32:03
	" E provocatoare si grosolanã.
Ofteazã în continuu. "
:32:07
	Ofteazã si scoate sunete ca...
:32:09
	" Mestecã gumã. "
Întotdeauna mestecã guma asta.
:32:12
	" tine cãrtile gratios. "
:32:14
	Asta nu conteazã. " Vocea e plãcutã.
:32:16
	" De multe ori chicoteste. "
Chicoteste din senin.
:32:19
	" Putin visãtoare. Nu se concentreazã. "
:32:22
	Se uitã la cãrti o vreme,
dupã care se plictiseste de ele.
:32:25
	" Îsi are propriile glume. "
:32:27
	Pe care numai ea le întelege.
:32:30
	" Ori se stãpâneste în mod uimitor
ori deloc. "
:32:33
	Nu ne putem decide.
:32:35
	Peste toate astea, ieri, Dr. Humbert...
:32:39
	a scris cu ruj, un cuvânt obscen,
dacã îmi permiteti...
:32:44
	pe o brosurã medicalã.
:32:46
	Dupã pãrerea noastrã,
suferã de o acutã represie a libidoului...
:32:52
	a instinctelor naturale.
:32:56
	Nu vãd importanta acestor fapte...
:32:58
	În ceea ce o priveste ca studentã, dr.
Zemph.