:32:03
	" E provocatoare si grosolanã.
Ofteazã în continuu. "
:32:07
	Ofteazã si scoate sunete ca...
:32:09
	" Mestecã gumã. "
Întotdeauna mestecã guma asta.
:32:12
	" tine cãrtile gratios. "
:32:14
	Asta nu conteazã. " Vocea e plãcutã.
:32:16
	" De multe ori chicoteste. "
Chicoteste din senin.
:32:19
	" Putin visãtoare. Nu se concentreazã. "
:32:22
	Se uitã la cãrti o vreme,
dupã care se plictiseste de ele.
:32:25
	" Îsi are propriile glume. "
:32:27
	Pe care numai ea le întelege.
:32:30
	" Ori se stãpâneste în mod uimitor
ori deloc. "
:32:33
	Nu ne putem decide.
:32:35
	Peste toate astea, ieri, Dr. Humbert...
:32:39
	a scris cu ruj, un cuvânt obscen,
dacã îmi permiteti...
:32:44
	pe o brosurã medicalã.
:32:46
	Dupã pãrerea noastrã,
suferã de o acutã represie a libidoului...
:32:52
	a instinctelor naturale.
:32:56
	Nu vãd importanta acestor fapte...
:32:58
	În ceea ce o priveste ca studentã, dr.
Zemph.
:33:03
	Noi americanii...
:33:05
	avem idei moderne.
:33:08
	Credem cã este importantã pregãtirea
studentilor...
:33:13
	pentru viata de familie si cresterea
adecvatã a copiilor.
:33:17
	În asta credem noi.
:33:18
	Ce propuneti?
:33:20
	Propun...
:33:22
	ca Dr. Cudler, care e psihologul zonal
al Comisiei de Educatie...
:33:27
	sã vã viziteze cu alti trei psihologi,
membri ai comisiei...
:33:30
	si de îndatã ce sunt la fata locului,
pot cerceta în amãnuntime...
:33:34
	situatia familialã.
:33:41
	Situatia familialã?
:33:44
	Vor cerceta cauza represiei.
:33:47
	Dar ea nu e reprimatã, Dr. Zemph.
:33:51
	Sã înteleg cã refuzati sã cooperati...
:33:54
	cu Dr. Cudler si personalul sãu?
:33:57
	Nu refuz absolut nimic,
dar vã rog sã mã întelegeti.