The Miracle Worker
prev.
play.
mark.
next.

1:32:07
- Drã Annie, e o zi foarte specialã.
- Va fi, când voi renunþa la asta.

1:32:11
Te rog. Abia i-am urat bun venit acasã.
1:32:13
- Cãpitane Keller.
- Katie, am discutat ceva.

1:32:15
- Dra Annie crede cã dacã o rãsfãþãm...
- E un ºerveþel. Nu e casabil.

1:32:19
Dar tot ce a învãþat ea este casabil.
1:32:24
Dnã Keller, n-ar trebui
sã ne batem pe ea.

1:32:26
Ori mi-o daþi mie,
ori n-o lãsaþi sã loveascã.

1:32:30
- Ce vrei sã faci?
- Lãsaþi-mã s-o iau de la masã.

1:32:32
Las-o sã stea. E doar un copil.
1:32:34
- ªi cei din afarã sã nu intervinã.
- Din afarã? Sunt mãtuºa copilei.

1:32:39
Nu putem face o excepþie, drã Annie?
1:32:43
Am pregãtit mâncãrile favorite
ale lui Helen.

1:32:45
E petrecerea ei de întoarcere acasã,
drã Annie.

1:32:56
- Vã testeazã.
- Te testeazã pe tine.

1:32:58
Calmaþi-vã. Acum cã e acasã, fireºte...
1:33:01
Vrea sã vadã ce se întâmplã când e cu voi.
Asta e grija mea cea mai mare.

1:33:05
- Dar acum nu loveºte.
- Dar nici nu învaþã sã nu loveascã.

1:33:11
- Va face ce-i ceri ºi nimic mai mult.
- Te testeazã.

1:33:14
- Am o pãrere.
- Nu intereseazã pe nimeni.

1:33:17
Pe mine mã intereseazã.
Sigur cã mã testeazã.

1:33:21
Dacã mã lãsaþi sã repet cu ea
ce a învãþat, va continua sã înveþe.

1:33:24
Dacã mi-o luaþi, totul se va nãrui.
1:33:31
Rãsfãþaþi-o. E în detrimentul ei.
1:33:37
Dã-mi te rog mai multã mâncare
pe care ea o preferã.

1:33:51
- La-o, drã Annie.
- Mulþumesc.

1:33:55
Mã tem cã dificultatea eºti d-ta,
domniºoarã.

1:33:58
Voi repeta cu ea ce a învãþat.
Ai dreptate.


prev.
next.