1:30:00
Neviem preèo z toho robíte také haló.
Veï je to len diea.
1:30:03
Ja vám poviem, preèo z toho
robíme také haló.
1:30:05
V týchto záznamoch nechcem
iadne nezrovnalosti.
1:30:08
Nechcem aby sem kvôli týmto
záznamom priiel niekto z vlády.
1:30:11
Myslím, e to Rose spravila zámerne.
1:30:13
Neverila som jej od prvej chvíle,
èo sem prila.
1:30:16
Nikdy ete nespravila niè naschvál.
1:30:18
Je z vás len vystraená.
1:30:20
Potom skoro zomrela a nikoho
to ani len trochu nezaujímalo.
1:30:23
Vy ste tí zlí, nie Pinky.
1:30:26
Jediné o èo sa staráte,
sú vae pichaèky...
1:30:28
a prachy a sprosté knihy.
1:30:31
No, u sa nemusíte viac zaobera iadnymi
rodnými èíslami, pretoe tu konèím
1:30:36
Je to príerná práca.
1:30:38
A nepotrebujeme ju.
Nikto z nás ju nepotrebuje.
1:31:06
Sakra!
1:31:09
Nemôem tomu uveri!
1:31:12
Moje auto je v ahu.
1:31:16
- Niekto mi ukradol auto.
- No tak zavolaj políciu.
1:31:18
To sa akorát chystám spravi.
1:31:20
- "Lammerex"?
- Lammoreaux.
1:31:22
L- A-M-M-O-R-E-A-U-X.
1:31:24
- Uh, Millie.
- Lammoreaux, správne.
1:31:26
Millie Lammoreaux.
Vy ijete v Bytoch u purpurovej alvie?
1:31:29
Hej.
Ako to viete?
1:31:31
- Kamo Deidre Black.
- Vy poznáte Deidre Black?
1:31:33
Jasné, e ju poznám.
To je moja bývalá spolubývajúca.
1:31:35
- Raz sme boli u vás.
- Hej
1:31:37
Len sme sa stavili. Mali sme ís na
drink alebo èo...
1:31:39
ale hrozne sme sa ponáh¾ali,
tak sme li k Edgarovi.
1:31:41
Ok, tak sa na to pozrime.
Farba auta bola horèicová.
1:31:45
- Ako vae aty?
- Nie, to je farba anglickej horèice.
1:31:47
Moje auto malo farbu asi ako
francúzska horèica.
1:31:50
A iadne doklady alebo registrácia?
1:31:53
Nie, veï som vám hovorila,
e sú v aute.
1:31:55
Je moné, aby nejaký vá známy
zobral auto bez toho, aby vám to dal vedie?
1:31:59
Nie, moja spolubývajúca ani nejazdí.
A okrem toho je chorá.