Terms of Endearment
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:31:02
- Es un quiste.
- ¿Debería preocuparme?

1:31:04
Es un quiste
justo en las glándulas sebáceas.

1:31:07
Nunca has sabido comer bien
y nunca has sabido lavarte.

1:31:11
Tienes razón. Gracias.
Habla con Melanie.

1:31:14
- Di hola.
- Hola.

1:31:15
Hola, ¿ cómo estás?
Te he enviado una blusa.

1:31:18
- Di adiós.
- Adiós.

1:31:20
Vale. Di adiós...
Di adiós a tu madre.

1:31:32
- ¿ Cómo se llama?
- Janice. ¿ Qué ha dicho el médico?

1:31:37
Ya te dije, Flap. Me da miedo
que quiera hacerlo tan rápido.

1:31:42
Janice... con su pequeña carpeta.
1:31:45
"No puedo decir nada hasta que él lo
haga. Lo hemos discutido, Flap y yo".

1:31:49
¡Pero bueno, Flap! "Validar
mis sentimientos". ¡Tu estilo!

1:31:53
Lo que dijo el médico
de sentirse mejor cuando descubras...

1:31:56
¡No! Olvídale. No haré que te sientas
mejor. Estoy demasiado enfadada.

1:32:00
¡La cena!
1:32:17
Querida, tienes un tumor maligno.
1:32:26
- ¿Repítelo?
- Tumor maligno.

1:32:35
Nuestra niña tiene problemas.
Tiene un quiste maligno.

1:32:39
Van a llevarla al hospital
de Lincoln en Nebraska.

1:32:50
Le daremos de alta en unos días.
1:32:52
Hacemos cada vez más
a pacientes externos.

1:32:56
No deberíamos ingresarla de nuevo
a no ser que empeore.

1:32:59
- Pero no me está diciendo nada.
- ¿ Qué es lo que no entiende?


anterior.
siguiente.