Zelig
к.
для.
закладку.
следующее.

:12:05
Леонард Зелиг продолжает
изумлять ученых...

:12:08
Нью-Йоркского
Манхэттанского госпиталя...

:12:11
где бесчисленные опыты
так и не привели...

:12:13
к пониманию природы
этого поразительного явления.

:12:16
По требованию докторов
он встречается...

:12:19
с двумя толстяками.
:12:22
Когда люди начинают обсуждать
собственную тучность...

:12:24
первоначально молчаливый Зелиг
присоединяется к ним...

:12:27
и раздувает себя
до поразительных 250 фунтов.

:12:30
Затем, в присутствии
двух негров...

:12:33
Зелиг моментально
становится одним из них.

:12:37
Что они придумают в следующий раз?
:12:39
А тем временем, американцы
высказывают собственное мнение.

:12:44
Я хочу быть Леонардом Зелигом,
меняющимся человеком.

:12:48
Я бы становился разными людьми.
:12:50
Когда-нибудь мое желание
исполнится.

:12:52
Леонард Зелиг
один из лучших джентльменов...

:12:57
Соединенных Штатов Америки.
:12:59
Он - первый сорт.
:13:03
Испытывая новый подход...
:13:05
д-р Флетчер воздействует
на объект гипнозом.

:13:08
Расскажите мне, почему вы
присваиваете особенности людей...

:13:12
с которыми общаетесь.
:13:14
-Это безопасно.
-Что вы понимаете под безопасностью?

:13:20
Безопасно...
:13:23
быть, как другие.
:13:26
Вы хотите быть в безопасности?
:13:30
Я хочу нравиться.
:13:35
Исследуя
подсознание Зелига...

:13:36
д-р Флетчер постепенно
соединяет вместе...

:13:39
части головоломки.
:13:42
Деля свое время
между госпиталем...

:13:45
и библиотекой на 42-й стрит,
она пишет свой доклад.

:13:49
Закрытое собрание
врачей слушает...

:13:51
как д-р Флетчер описывает Зелига
в качестве человека-хамелеона.

:13:56
Как ящерица,
награжденная природой...

:13:59
изумительным
защитным приспособлением...


к.
следующее.