Zelig
к.
для.
закладку.
следующее.

:33:01
возможно, их надо назвать...
:33:02
чувствами нормального человека...
:33:05
только возведенными
в высшую степень...

:33:07
высшей степени.
:33:09
Сам я чувствовал,
что мы можем...

:33:12
думать о нем, как о
доведенном до предела конформисте.

:33:20
Леонард, вы знаете,
почему вы здесь?

:33:25
Для психиатрической дискуссии,
верно?

:33:27
Вы доктор?
:33:29
Да, я доктор.
:33:31
Возможно, вы читали
мою последнюю статью...

:33:33
о параноидальном бреде.
:33:35
Оказывается,
все заключено в сознании.

:33:38
Предположим, я говорю вам,
что вы не доктор.

:33:44
Я бы сказал,
что вы шутите.

:33:49
Кстати, тут всегда
так ярко?

:33:52
Я записываю нашу беседу
на пленку, если вы не возражаете.

:33:56
Там сзади
кто-то есть, верно?

:33:58
Правильно.
Это камера.

:34:02
Почему нам не начать
с простого факта.

:34:05
Леонард, вы не доктор.
:34:09
Вы пациент,
а я доктор.

:34:12
Я не рассказывал бы этого
слишком многим на вашем месте.

:34:17
Леонард, вы не доктор.
:34:20
С ней все в порядке?
:34:23
Я должен возвращаться в город.
:34:26
В самом деле. У меня сейчас
интереснейший случай--

:34:29
две пары сиамских близнецов...
:34:31
с раздвоением личности.
:34:33
Я получаю оплату
как от восьми человек.

:34:34
"Первая неделя
прошла не слишком хорошо..."

:34:38
записывает д-р Флетчер
в своем дневнике.

:34:40
"Леонард идентифицируется
со мной...

:34:42
"и убежден,
что он доктор.

:34:45
"Он закрыт и подозрителен.
:34:47
"В нем есть, так же,
что-то очень притягивающее.

:34:50
"Он сообразителен
и энергичен.

:34:52
"Возможно, меня притягивает
эта его беспомощность.

:34:56
"Я должна быть гибкой
и играть на слух".


к.
следующее.