Zelig
к.
для.
закладку.
следующее.

:34:02
Почему нам не начать
с простого факта.

:34:05
Леонард, вы не доктор.
:34:09
Вы пациент,
а я доктор.

:34:12
Я не рассказывал бы этого
слишком многим на вашем месте.

:34:17
Леонард, вы не доктор.
:34:20
С ней все в порядке?
:34:23
Я должен возвращаться в город.
:34:26
В самом деле. У меня сейчас
интереснейший случай--

:34:29
две пары сиамских близнецов...
:34:31
с раздвоением личности.
:34:33
Я получаю оплату
как от восьми человек.

:34:34
"Первая неделя
прошла не слишком хорошо..."

:34:38
записывает д-р Флетчер
в своем дневнике.

:34:40
"Леонард идентифицируется
со мной...

:34:42
"и убежден,
что он доктор.

:34:45
"Он закрыт и подозрителен.
:34:47
"В нем есть, так же,
что-то очень притягивающее.

:34:50
"Он сообразителен
и энергичен.

:34:52
"Возможно, меня притягивает
эта его беспомощность.

:34:56
"Я должна быть гибкой
и играть на слух".

:35:02
Как вы сегодня, Леонард?
:35:05
Отлично.
Я должен вернуться в город вскоре.

:35:10
Я преподаю курс
в институте психиатрии.

:35:12
Курс мастурбации.
:35:16
Понимаю.
:35:17
Я доктор и я--
:35:19
Мастурбация,
связанная с чувством вины.

:35:21
Не связанная с чувством вины.
Я преподаю продвинутый курс.

:35:24
Я очень респектабельный
доктор.

:35:27
Прошу следить глазами
за этой ручкой.

:35:30
Просто дайте себе
дышать глубоко.

:35:33
Расслабьтесь.
:35:35
Вы пытаетесь
загипнотизировать меня.

:35:37
-Вы понимаете?
-Да, я понимаю. Я доктор.

:35:40
Вы не доктор.
:35:42
Я доктор.
:35:44
Просто расслабьтесь.
:35:46
Я не могу.
Я должен вернуться в город.

:35:48
У меня этот
класс мастурбации.

:35:50
Если я не приеду,
они начнут без меня.

:35:53
Проходят недели.
:35:55
Д-р Флетчер
расстраивается все больше.

:35:58
"Леонард продолжает
настаивать, что он доктор...


к.
следующее.