Zelig
к.
для.
закладку.
следующее.

1:03:00
за исключением всего,
имеющего отношение к Леонарду.

1:03:05
Д-р Флетчер и полиция
совещаются ежедневно.

1:03:09
Вместе они выпускают
публичные обращения...

1:03:11
ко всем, кто может знать
об его местонахождении.

1:03:14
Кроме нескольких звонков
от психопатов...

1:03:16
отклик невелик.
1:03:18
Проходят месяцы,
а о Зелиге ни слуху.

1:03:21
Обысканы автомобили.
1:03:23
Всюду - ложные следы.
1:03:26
Его свитер найден
в Техасе.

1:03:28
Розыски в этом штате
оказываются бесполезными.

1:03:31
Докладывают, что его видели
в Чикаго, в Калифорнии.

1:03:35
Еще появляется фотография
с человеком, напоминающим его...

1:03:39
в составе марьячи-бэнд
в Мексике.

1:03:45
Д-р Флетчер продолжает
искать Зелига...

1:03:48
но надежды тают
с каждым ушедшим днем.

1:03:51
Все о чем я могла думать,
был Зелиг...

1:03:54
как мне не хватает его
и его любви...

1:03:57
и всего потрясающего времени,
что мы провели вместе.

1:04:00
Это было действительно
очень мучительное время для меня.

1:04:04
Год закончился,
а Зелиг все еще не найден.

1:04:12
Я только тосковала и плакала.
1:04:14
И однажды вечером
после очень плохого дня...

1:04:17
моя сестра Мерил сказала мне...
1:04:20
"Давай, пойдем на обед,
на концерт".

1:04:23
Я сказала, "Нет. Я не могу,"
но она настаивала.

1:04:27
Мы пошли
и оказались в кинотеатре.

1:04:30
Мы смотрели "Гранд Отель", а вместе
с ним показывали кинохронику.

1:04:44
Адольф Гитлер
и национал-социалистическая партия...

1:04:47
продолжают консолидацию в
находящемся во власти депрессии Берлине.

1:04:50
Осудив
версальские соглашения...

1:04:52
нацисты пылко взывают
к германскому патриотизму...

1:04:56
Эйдора Флетчер
ошеломлена увиденным.


к.
следующее.