1:08:00
Estoy buscando desesperadamente...
1:08:02
...un sitio donde dormir.
Lo único que quiero es dormir.
1:08:06
Podría ir a la calle Spring,
pero no quiero.
1:08:08
- ¿Por qué no?
- ¿Por qué no qué?
1:08:10
¿Por qué no va allí?
A la calle Spring. Vaya.
1:08:12
Porque la novia del barman que vive
allí se ha suicidado esta noche.
1:08:16
- Y creo que por culpa mía.
- Allí no puede ir.
1:08:18
Claro que no puedo. No puedo.
1:08:20
No es una opción.
1:08:23
Así que si me deja
hacer esta llamada...
1:08:26
...me haría un favor enorme,
de verdad.
1:08:29
Puede esperar.
1:08:30
Tiene el brazo herido
y quiero vendárselo.
1:08:37
Está bien.
1:08:40
- ¿Cómo se le ha pegado eso?
- ¿El qué?
1:08:44
- He estado pegando papel maché.
- ¿Qué es esto?
1:08:48
"Un hombre fue descuartizado...
1:08:52
...por una iracunda multitud anoche...
1:08:54
...en el barrio del SoHo de Manhattan.
1:08:57
La policía no puede identificarle
porque no había ningún documento...
1:09:01
...en su ropa hecha jirones".
- ¿Jirones?
1:09:03
"El hombre tenía la cara
completamente desfigurada..."
1:09:07
Deje eso.
No puedo con esto ahora.
1:09:10
¿Qué ha hecho
para que le desfiguren la cara?
1:09:13
- ¡Jesús! ¿Por qué me duele tanto?
- Porque está infectado.
1:09:16
- No me toque.
- Quiero quitárselo...
1:09:19
- Ya sé, lo quemaré.
- No lo va a quemar.
1:09:21
Necesito unas cerillas.
Se las pediré a la vecina.
1:09:24
- ¡No, señora, no!
- ¡Me llamo Gail!
1:09:26
¡Señora, no!
1:09:33
Nada de cerillas.
Ya está bien.
1:09:34
¿Adónde va?
1:09:37
Me voy a casa.
Me voy andando.
1:09:39
- ¿Dónde vive?
- Calle 91 Este.
1:09:41
91 Este, ¿qué dice?
1:09:43
Me cae bien y no sé por qué...
1:09:46
¿Por qué no le llevo en mi furgoneta?
1:09:48
¿Qué le parece?
1:09:55
- ¿Dónde está?
- A la vuelta de la esquina.