House of Games
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

1:07:00
Tinhas que trazer mais porcarias
para o jogo.

1:07:03
Sim, mas o que está feito, está feito.
Foi um acidente.

1:07:06
Um acidente? Maldito sejas!
Quebraste a regra principal.

1:07:10
Devia ter dado meia volta quando
trouxeste a mulher.

1:07:13
Eu trouxe a mulher?
1:07:15
E quem trouxe o maldito polícia?
De onde o tiraste?

1:07:17
Da exposição,
parecia um homem de negócios.

1:07:20
Ok, cala-te.
1:07:24
Vamos limpar o carro.
Saimos daqui e nada se passará.

1:07:28
Nada disto aconteceu. Vais para casa.
Ninguém sabe o teu nome. Acabou-se.

1:07:32
Devolveremos o dinheiro
aos mafiosos.

1:07:39
Onde está a mala de mão?
1:07:51
Tu tinha-la.
1:07:54
Tu é que a tinhas no estacionamento.
1:07:56
- Tu tinhas a mala.
- Pensava que estava no carro.

1:07:59
- Onde está?
- Aqu não está.

1:08:04
Que significa?
1:08:06
Perdão Mike. Quando estavamos
no estacionamento -

1:08:08
Cala-te. Deixa-me pensar.
1:08:10
Que significa?
1:08:12
Sinto muito Mike,
estava muito assustado.

1:08:14
Asustado?
Filho da mãe, sentencias-te-nos à morte!

1:08:21
Que significa?
1:08:23
Perdemos los 80 mil
que nos emprestaram os mafiosos.

1:08:25
Se não os devolvermos esta noite
denunciam-nos pela morte do polícia.

1:08:29
- Eu posso dar-te o dinheiro.
- Estás senil, velho.

1:08:31
- Eu posso dar-te o dinheiro.
- Necessito $80 mil hoje mesmo.

1:08:34
- Eu consigo-os.
- Tens tanto dinheiro?

1:08:36
Posso consegui-lo.
1:08:42
Então por amor de Deus,
arranja-o.

1:08:56
É engraçado como as coisas acontecem às vezes.

anterior.
seguinte.