Rain Man
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

1:53:02
Não acho necessário questionar
o Dr. Bruner.

1:53:06
Peço desculpa.
1:53:08
Que aconteceu esta semana,
Raymond?

1:53:10
A pergunta foi para o Raymond.
1:53:13
Que aconteceu? Que fez, Raymond?
1:53:16
Contei cartas em Las Vegas.
1:53:20
- O mano levou-o a Las Vegas?
- 3.000 na Roda da Sorte.

1:53:23
- Para jogar?
- Perdi 3.000. O pobre do 20.

1:53:29
Que mais é que fez?
1:53:32
Dancei com o Charlie Babbitt.
1:53:34
Ele queria aprender.
1:53:36
Dancei com a Susanna. Beijei-a.
1:53:39
- Beijaste a Susanna?
- No elevador.

1:53:41
- Gostou de beijar uma mulher?
- Não sei.

1:53:44
- Foi molhado.
- Molhado?

1:53:47
Bela viajem.
1:53:50
- Gosta da estrada?
- Sou um condutor excelente.

1:53:53
Conduziu?
1:53:55
O mano deixou-o conduzir
na estrada?

1:53:57
- Lento, na estrada do hospital.
- Na estrada não.

1:54:02
- Teve acessos emocionais?
- Como?

1:54:05
Costumam bater neles próprios...
1:54:09
Bem, sim, uma ou duas vezes.
1:54:11
Teve um dos tais acessos
porque não quis andar de avião.

1:54:15
Quando é que
foi o último acesso?

1:54:18
Hoje de manhã.
1:54:20
Isto é uma treta. Eu podia não
vos dizer nada, nunca saberiam.

1:54:25
O alarme de incêndio tocou.
1:54:27
Ele ficou nervoso...
1:54:29
Não estou a culpar ninguém.
1:54:31
Fomos à rua comer crepes...
1:54:33
Não precisa de se defender...
1:54:35
Estou só a dizer a verdade.
1:54:37
- Está a desconversar.
- Não, você é que está.

1:54:39
Não estou a culpar...
1:54:42
Mal conheci os meus pais,
descubro que tenho um irmão,

1:54:46
e tenho de o devolver?
1:54:48
Ninguém está a dizer isso.
1:54:50
Eu não lhe fiz mal,
não vos estamos a fazer mal.

1:54:53
Porque é que estão a interferir
na minha família.

1:54:55
- Compreende?
- Compreendo sim.

1:54:58
O seu irmão não tem capacidade
para ter uma relação consigo.


anterior.
seguinte.