Die Hard 2: Die Harder
prev.
play.
mark.
next.

1:37:05
See on lindistatud vestlus...
1:37:07
..Dulles torni
ja vangistatud lennukite vahel.

1:37:13
Eest ära!
1:37:16
Lorenzo!
1:37:17
- Oled sa hulluks läinud?
- Kus on Sinise Valguse meeskond?

1:37:20
- Stuart varustab end lõhkeainega, et kaugeneda.
- Kus Grant on?

1:37:23
Nad läksid seda hoorapoega tapma!
1:37:26
Ei, nad sõidavad koos temaga minema!
1:37:29
Kao siit kurat minema!
1:37:31
Kui sõjavägi Stuartit raputas,
laadis ta üksust koos tema meestega!

1:37:33
- Oled sa segi? See tulistamine...
- Oli kõrvaletendus, et aega võita.

1:37:37
McClane, sa oled täielikult sõlmes.
1:37:41
Sa oled arreteeritud, persevest.
1:37:49
Need on kuulid mida nad
täna õhtul kasutasid!

1:37:52
Tühjad!
1:37:55
Issand jumal.
1:38:05
Siin Peaülem Lorenzo.
1:38:07
Ma tahan, et iga ohvitser oleks
soomustatult ja täies relvastuses...

1:38:11
..viie minuti pärast autodes.
1:38:15
On aeg jalaga perse lüüa.
1:38:20
Nagu Iwo Jima!
1:38:22
Me oleme saanud teada, et
terroristidel on võim lennujaama üle,...

1:38:27
..olenemata faktist, et
ametivõimud on allasurutud.

1:38:31
Terroristid lubasid rohkem veresauna,
kui nende nõudlusi ei täideta.

1:38:35
Nüüd, kui Eri Üksus on
lennujaama maandunud,...

1:38:39
..on tõenäoliselt elusuuruses
lahing ohtlikult lõpul.


prev.
next.