:25:02
или ваша.
:25:04
Это ваше дело.
:25:06
У меня нет дохода в процентах.
:25:09
Я вне игры.
:25:10
Хорошо.
:25:13
Тогда это моя проблема.
:25:18
Майкл, ты знаком с Винсентом,
мальчиком Сонни.
:25:25
Как дела, мистер Корлеоне?
:25:27
- Как дела?
- Хорошо. Как у вас?
:25:29
- Отлично.
- Хорошая вечеринка.
:25:31
- Вам понравилось?
- Да.
:25:33
Вы одеты для этого.
:25:39
Так...
:25:40
что за проблема у тебя с мистером
Джо Заса?
:25:46
Просто недоразумение.
Я позабочусь об этом.
:25:48
- Это глупо с твоей стороны.
- Глупо с моей стороны?
:25:52
Это глупо со стороны этого парня,
тебе так не кажется?
:25:54
Правильно?
:25:56
Правильно?
:25:58
Горячий как отец.
:26:01
Винсент...
:26:04
мистер Джо Заса сейчас владеет тем, что раньше было...
:26:06
делом семьи Корлеоне в Нью-Йорке.
:26:09
По доброте душевной, он дал тебе работу в своей семье.
:26:14
Вопреки моему совету, ты взялся за эту работу.
:26:17
Я предложил тебе нечто лучшее в законном мире.
:26:20
Ты отказался.
:26:22
Теперь вы оба пришли ко мне со своей враждой.
:26:26
Чего вы от меня ждёте?
:26:28
Я гангстер?
:26:30
- Нет. Ты не гангстер.
- Это был сосед Папы.
:26:32
Теперь это сточная канава.
Заса управляет как болван.
:26:35
Это уже в прошлом.
:26:37
Я заработал эту территорию с помощью своего таланта.
:26:39
Комитет дал мне это, и вы это одобрили.
:26:43
- Да.
- Я пришёл на вечеринку.
:26:47
Я здесь не для помощи.
Я мог бы убить этого ублюдка.
:26:49
- Ему нужна помощь.
- Так убейте его.
:26:52
Причем здесь я?
:26:55
Он стоит за твоей спиной и говорит
"Пошёл к черту Майк Корлеоне".
:26:59
Это то, что он говорит за твоей спиной.
Правильно?