:54:06
- O sã-mi cumperi un ponei când vei fi bogat?
- Mulþumim pentru ce ai fãcut
pentru bãiatul nostru.
:54:09
- Te rog.
- Un ponei când vei fi bogat!
- un ponei.
:54:13
- vreau sã rãmân cu Cruz.
- La revedere, Alicia.
- Vino cu mine, Cruz.
:54:16
Oamenii vor sã te cunoascã.
Trebuie sã te remarci. Tu eºti artistul.
:54:20
I-ai fãcut sã parã nobili,
aºa de, uh, fuerte.
:54:26
Pictez ceea ce vãd.
Vã place cu adevãrat?
:54:30
- Oh, desigur.
- Îmi pare rãu, dar trebuie
sã-l rãpesc pentru o ºedinþã foto.
:54:32
- Vi-l aduc înapoi în câteva minute.
- Bine.
:54:36
Janis, ce faci?
Vroiau sã cumpere.
:54:38
- Ah, erau niºte pierde-vremea,
cumpãrãtori din vitrinã.
- De unde--
:54:40
- De unde ºtii tu, Janis?
- Uite ce-i, am crezut cã am cãzut de acord
ca în seara asta sã ne ocupãm strict de afaceri.
:54:44
Desigur. ªi?
:54:46
Ei au intrat.
Cum de i-ai lãsat sã intre?
:54:50
Amânoi am pus multe în joc, Cruz.
Nu-i lãsa sã strice totul.
:54:58
Dar, domnilor, numele voastre nu sunt pe listã,
iar dacã nu aveþi invitaþie nu puteþi intra.
:55:02
Uite ce-i, nu avem nevoie
sã avem numele pe listã, ruca.
:55:04
Vezi faþa aia din picturã?
Ãla-s eu.
:55:07
Chiar dacã eºti tu sau nu, nu conteazã.
Dra Weinstock trebuie sã spunã dacã
puteþi intra sau nu.
:55:10
Simþiþivã bine.
Distraþi-vã.
:55:13
Uite. Asta-i invitaþia mea, bine?
:55:16
Hei, hei, hei. E în regulã, Belinda.
E în regulã. E în regulã.
:55:19
- E în regulã, Belinda.
- E în regulã, Belinda.
:55:24
Hei, Cruzito. Felicitãri.
:55:27
- Vino sã te îmbrãþisez,ese.
- Orale, Gilbert. Imediat.
:55:31
Vino sã-mi vezi carrucha, carnal.
:55:36
Cruz Candelaria, vato.
E un moment mãreþ.
:55:41
Oye, e prea multã luminã, ese.
Prea mult alb.
:55:45
Hei, Cruzito.
:55:48
Ce s-a întâmplat cu invitaþia noastrã?
:55:50
- Ce-i, þi-e ruºine cu Frankie?
- Þi-e ruºine cu mine?
:55:54
mã bucur cã ai venit,
dar de ce l-ai adus ºi pe Gilbert?
:55:56
- ªtii cã Gilbert poate mirosi banii
din celãlalt capãt al oraºului.
- Nu mai spune.
:55:59
- A venit ca sã-ºi ia plata.
- Oh, rahat, nu-i pot plãti acum, ese.