Bound by Honor
prev.
play.
mark.
next.

:25:00
Hei, puto.
:25:02
Ce dracu crezi cã faci?
:25:04
Îþi reîmprospãtez memoria, ticãlosule.
Întoarce-te.

:25:06
- Unde-i Popeye Savedra?
- Nu l-am mai vãzut pe vato.

:25:09
- A dispãrut.
- Da, chiar dupã lovitura de la Zody's, nu?

:25:12
ªi tu ai participat,
nu-i aºa, Smokey, hmm?

:25:15
- Ce zici de putos ãºtia?
Îi cunoºti, nu-i aºa?
- Nu. În nici un caz.

:25:19
La Onda.
Nu asta înseamnã tatuajul cu ºarpele?

:25:21
Hmm? Nu asta înseamnã
tatuajul cu ºarpele?

:25:24
Nu ºtiu despre ce dracu vorbeºti, ese.
:25:26
Îþi spun eu despre ce vorbesc,
pendejo.

:25:29
Eºti un dobitoc ºi jumãtate, Smokey.
Încã o greºalã ºi te vor închide definitiv.

:25:32
Mai bine mi-ai spune despre Onda,
s-au te închid pentru droguri.

:25:34
Nu vei mai vedea libertatea!
:25:36
Dacã spun ceva sunt mort.
Nu-þi spun nimic, ese!

:25:50
E pudrã pentru copii, baboso!
:25:55
Vei scrie tot ce spun eu.
:25:57
Dacã nu înþelegi ceva, întreabã-mã.
Îþi voi spune doar o datã, aºa cã noteazã-þi.

:26:02
Precedente pentru habeas corpus aici,
pedepse dure ºi neobiºnuite aici.

:26:06
ªi mai ai permisiunea sã ajuþi
la instanþa din Durham.

:26:08
ªi cât poþi scoate din asta?
:26:10
Mai întâi trebuie sã înþelegi
despre ce vorbeºti.

:26:13
Tu fã-þi temele...
Un avocat-puºcãriaº

:26:15
poate scoate cât un
avocat de mijloc de afarã.

:26:18
I'm gonna live in here.
:26:22
- Jerry, nu vreau sã par bãgãcios, dar eu--
- Atunci nu fi.

:26:27
Bine, ce este?
Despre ce e vorba?

:26:30
Mã întrebam, uh--
:26:33
Tu deþii magazinele astea de scule.
:26:35
Cum ai ajuns aici?
:26:39
11 tone de iarbã columbianã,
12 batoane de heroinã...

:26:42
ºi un pilot
care a dat dovezi statului.

:26:46
Ce vremuri.
:26:48
- Hei, Jer, vreau sã te ocupi--
- Lasã, George.

:26:50
- Vino mai repede, Jerry.
- Charlie, nu þi-am vãzut dosarul pe aici.
Ai programare?

:26:54
Se numeºte Carlos. Îþi aminteºti,
îþi plãtesc o grãmadã de feria, ese.

:26:56
- Fã-þi programare, Charlie.
- Ar trebui sã lucrezi la cazul meu
ºi peste program.

:26:59
Charlie! Liniºteºte-te ºi pleacã.
George? Hai la birou.


prev.
next.