Bound by Honor
prev.
play.
mark.
next.

:28:03
Fratele meu Smokey poate sã le taie
principala sursã de aprovizionare în L.A.

:28:07
Tot ce-mi trebuie de la consiliu
e sã-mi asigure spatele.

:28:11
În schimb sunt gata sã dau cãtre Onda
o treime din profit.

:28:14
E o înþelegere pentru fraieri, ese.
Ca întotdeauna.

:28:17
Tot ce vor arienii este sã înceapã
un rãzboi între negri ºi maronii.

:28:21
Chale, avem un armistiþiu cu BGA.
:28:23
De cec vrei sã faci pe maimuþoiul
cu mayates ãºtia?

:28:26
Piaþa este chiar acolo.
:28:29
Cocaina este ceaºca de cafea a Americii.
:28:34
Oye, ia priviþi.
:28:37
Fac o grãmadã de feria chiar acum...
:28:39
încât cartea cu pariuri a lui Miklo
pare ca restul la guma de mestecat.

:28:42
Nu pornim rãzboaie ca sã
devenim distribuitori de droguri.

:28:45
I-ai fãcut pe unii din soldaþii noºtri
dependenþi de coca.

:28:48
Noi ar trebui sã ne protejãm oamenii,
nu sã-i distrugem.

:28:52
Priveºte-i mâinile. Iubeºte rahatul ãla
mai mult decât ne iubeºte pe noi.

:28:56
- Asta va distrude La Onda.
- Ajunge cu vorbele!

:28:59
Sã o luãm altfel.
Vrei sã ne întoarcem la þigãri, ese?

:29:03
- Oye, nu vrei pantofi strãlucitori?
- Ese, La Onda nu înseamnã pantofi strãlucitori.

:29:06
Aºa-i, dar nu va mai fi aºa
dacã nu ne miºcãm acum, ese!

:29:09
Vreau sã deþin tot "magazinul"!
Acum sunteþi cu mine?

:29:13
Eu spun chale.
Nu tu eºti ºeful aici.

:29:16
Eu spun cã Onda nu-i cu tine.
Fã ce vrei sã faci fãrã noi.

:29:29
Nu o sã mã întorc.
:29:33
Nu am nevoie de Onda pentru asta.
:29:36
Cu bani îmi acopãr spatele.
:29:39
Îi voi face pe "urºii polari"
sã danseze pe muzica mea.

:29:45
- Oye, adónde vas, José?
- Mã despart de voi.

:29:47
- Hei, carnal.
- Nu, ese.

:29:53
Carlos, întoarce-te!
Jefe, nu-l putem lãsa sã plece.

:29:57
Nu-l putem lãsa sã destrame Onda.
Carlos!


prev.
next.